h:rigomer
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
| Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
| h:rigomer [2021/04/09 00:48] – [13. Récit de Simon Martin (1652)] bg | h:rigomer [2024/01/11 19:18] (Version actuelle) – [27. Réédition annotée de la précaire de Ténestine par Bréquigny et Du Theil (1791)] bg | ||
|---|---|---|---|
| Ligne 1: | Ligne 1: | ||
| + | **[[hn: | ||
| + | ======Redécouverte de la Légende de Rigomer et Ténestine par les Modernes==== | ||
| + | |||
| + | {{: | ||
| + | Vitrail de Vauhallan, peint par Jacques Rouvière-Delon (1859) | ||
| + | |||
| + | |||
| + | =====1. Mention par un clerc anonyme de Lübeck en addition au Martyrologe d' | ||
| + | |||
| + | * Cenomannis, beati Rigomeri presbyteri et confessoris. | ||
| + | |||
| + | =====2. Mention par Lorenzo Bellini de Padoue en addition au Martyrologe d' | ||
| + | |||
| + | * Nono kalendas septembris. | ||
| + | * In pago cenomanico sancti Rigomari confessoris et beatissime Tenestuie [sic] virginis. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | =====3. Mention par Hermann Greven, chartreux de Cologne, en addition au Martyrologe d' | ||
| + | |||
| + | * Cenomannis, beati Rigomeri presbyteri et confessoris. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | =====4. Mention par François Rabelais, secrétaire de l' | ||
| + | |||
| + | * Le Quart Livre, chapitre XXXVIII. | ||
| + | * Si ces discours ne satisfont a l' | ||
| + | |||
| + | =====5. Mention par Jean Molan, de Louvain (1568)===== | ||
| + | |||
| + | * IX. Cal. Sept. | ||
| + | * In pago Cenomanico S. Rigomari confessoris. | ||
| + | |||
| + | =====6. Mention par Saint Pierre Canisius (1573)===== | ||
| + | |||
| + | * IX. Calend. Septembris. — Der XXIIII. Tag im Augstmonat. | ||
| + | * Item, zum Cenomannis der H. Priesters unnd Beichtigers Rigomari. | ||
| + | |||
| + | =====7. Mention par Filippo Ferrario, d' | ||
| + | |||
| + | * Loca inventa et sancti, dum Topographia typis ederetur, ex diversis, et praesertim ex additionibus Joan. Molani ad Usuardum, et ejusdem indice excerpti. | ||
| + | * Cenomani. — 24 Aug. Rigomarus conf. in tertia, ex addit. ejusdem. | ||
| + | |||
| + | =====8. Mention par André du Saussay, évêque de Toul (1637)===== | ||
| + | |||
| + | * **Nono Kalendas Septembris**. | ||
| + | * Ispso die in Cenonmanensis tractu transitus sancti Rigomeri Confessoris, | ||
| + | |||
| + | * **Septimo Kalendas Septembris**. | ||
| + | * In Cenomanis S. Tenestinæ Virginis gloriosæ, quæ à S. Innocentio Episcopo Cenomanensi sacro velamine amicta, se hostiam viventem voto perpetuæ integritatis spiritu et corpore dedicavit: atque in monasteriolo sanctæ Mariæ Virginis inter muros et aquam ædificato, cum puellis Deo devotis ope ipsius S. Innocentii et beati Dumnoli ejus successoris sustentata, vitam egit prorsus cœlestem, quousque immaculato tramite decursa suæ conversationis palæstra, moriens in Christi pace, viventium coram Deo Virginum gloriosum auxit numerum. Ejus corpus animae purissimæ domicilium Floriacum (ubi S. Benedictus cum aliis plerisque beatis quiescit) deinde delatum est, ubi decenti cultu asservatur, festòque proprio beata ipsius memoria honoratur. Ex ejus reliquiis Manasses Episcopus Aurelianensis particulam decerpsit; intulique in monasterium Curiæ Dei ad perennem venerationem. | ||
| + | |||
| + | =====9. Récit d' | ||
| + | |||
| + | * C' | ||
| + | * Trenestine ayant semblablement justifié son innocence se vint jetter aux pieds de nostre Evesque, et par son entremise fit dresser entre la riviere de Sarthe et les murailles de la ville, au pied du plus roide et plus penchant de la montagne, un hospice qu' | ||
| + | * [Saisie de Bernard Gineste, 2021] | ||
| + | |||
| + | =====10. Note de Symphorien Guyon sur une relique de sainte Ténestine (1650)===== | ||
| + | |||
| + | * XVIII. En cette mesme année 1216. fut parachevé l' | ||
| + | |||
| + | =====11. Récit de Jean Bondonnet, Grand cellérier à Saint-Vincent du Mans (1651)===== | ||
| + | |||
| + | * Tous ces saincts Confesseurs n' | ||
| + | * Saint Rigomer prit naissance dans le Sonnois au bord de la forest de Perseigne, ou l'on void encore aujourd' | ||
| + | * Il guarit par ses prieres une des plus riches et honnestes Dames de la province nommée Trude, et comme il l' | ||
| + | * Rigomer s'en revint au Mans pour visiter saint Innocent, qui ne l' | ||
| + | * Sainte Trenestine aprés avoir aussi esté justifiée, se vint jetter aux pieds de S.Innocent, qui luy fit dresser un hospice entre la riviere de Sarthe, et le pied de la montagne, sur laquelle la ville est située, et le dedia en l' | ||
| + | * [Saisie de Bernard Gineste, 2021] | ||
| + | |||
| + | =====12. Récit de Simon Martin (1652)===== | ||
| + | |||
| + | * 26. Aoust. | ||
| + | * **Sainte Trenestine, vierge du Mans.** | ||
| + | * Un S. Prestre, appellé //Rigomer// fleurissoit au pays du Mans dans les commancemens du sixiéme siecle, lors que le S. Evesque Innocent gouvernoit prudemment cette Eglise: lequel estant tres-bien informé des riches talens et des grâces qui estoient en ce bon Prestre, il luy donna la charge de prescher par tout son Diocese, et d'y travailler soigneusement à la conversion des ames. | ||
| + | * //Fruit de la Prédication de S. Rigomer.// | ||
| + | * En quoy reüssit avec tant de bonheur, qu'en peu de jours il changea une mosquée des Idoles en un Temple du vray Dieu, qu il procura de luy estre consacré. Et comme le bruit de ses vertus couroit pat toute la Province, un Seigneur de qualité en ce mesme pays, appellé // | ||
| + | * // | ||
| + | * Ce qu'il fit, mais avec beaucoup d' | ||
| + | * //Sa retraite en la Solitude.// | ||
| + | * Dans ce dessein,la pieuse fille craignant les contraintes et les menaces de ses parens, qui l’avoient désja promise en mariage à un jeune Gentil-homme, | ||
| + | * //Innocence accusée.// | ||
| + | * Mais cette retraitte si subite, et cette hantise si familière de la fille avec le Prestre, fut bien-tost interprétée en la mauvaise part, et quoy que leur conversation fût tres sainte et tres-innocente, | ||
| + | * //Innocence reconnue.// | ||
| + | * Mais les deux accusez se justifierent si pleinement devant sa Majesté qu’il ne demeura aucun lieu de doute ny de soupçon touchant leur innocence. Car non seulement ils alléguèrent des deffenses pertinentes de leurs propres bouches: mais aussï par la preuve miraculeuse de deux flambeaux de cire, qu ils allumerent par leurs seules prières, sans les approcher d’aucune autre lumière ny du feu.Dequoy le Roy estant trces-satisfait, | ||
| + | * //Solitude de S. Rigomer.// | ||
| + | * Cela fait, l'un et l' | ||
| + | * //Solitude de sainte Trenestine.// | ||
| + | * Quant à sainte Trenestine, apres avoir |**761**| esté aussi justifiée, elle s’alla jetter aux pieds de son Evesque S.Innocent; il luy fit dresser un hospice entre la riviere de Sarthe et le pied de la montagne, sur laquelle la ville est située, et le dédia en l’honneür de Nostre Dame et de S. Estienne; où la sainte fille demeura quelques années Solitaire et comme Recluse. Mais depuis, ses parens voyans sa resolution, et qu’il n'y avoit pas d’apparence de la retirer jamais du service d’un si grand Maistre, qu’estoit l' | ||
| + | * //Son deces.// | ||
| + | * Tels furent les employs de sainte Trenestine pour le reste de sa vie, qu' | ||
| + | * //patrone de Maillezais.// | ||
| + | * Depuis, son sacré corps avec celuy de son Pere Spirituel S. Rigomer ont esté transferez en l’Abbaye de Maillezais en Poictou, laquelle ayant depuis esté changée en Evesché, ces deux Saints y font honorez en qualité de Patrons Titulaires, d’où en suitte leur memoire y est tres-celebre, | ||
| + | * //Que nostre gloire ne consiste ailleurs, qu'au témoignage de nostre conscience.// | ||
| + | =====13. Édition par Philippe Labbé du récit de la translation des reliques de Rigomer (1657)===== | ||
| + | |||
| + | * **Syllabus eorum quæ in tomo II Novæ Bibliothecæ Mss. librorum sive Corpore Rerum Aquitanicarum, | ||
| + | * **Sectio prima** | ||
| + | * [...] | ||
| + | * **V.** | ||
| + | * // | ||
| + | * **VI.** | ||
| + | * De Monasterii Malleacensis deuastatione facta à Gaufrido de Leziniaco Narratio scripta circa annum 1230. ab Anonymo eiusdem loci Monacho, qui turbis illis præsens interfuit; cum Diplomate Gregorii IX. Papæ de compositione litis ac controuersiæ illius inter Malleacensem Abbatem et Gaufredum Leziniacensem, | ||
| + | * [...] | ||
| + | |||
| + | |||
| + | =====14. Récit de Charles Le Cointe (1665)===== | ||
| + | |||
| + | * **Richomerus** | ||
| + | * Richomerus((Rigomer. — Note de Le Cointe.)) natus est in pago Sonnensi((Le Sonnois. | ||
| + | * [Saisie de Bernard Gineste, 2021] | ||
| + | |||
| + | =====15. Remarque de Jean Mabillon (1672)===== | ||
| + | |||
| + | * Richmirus, alius à S. Rigomaro seu Rigomero S. Tenestinæ patre spiritali itidem apud Cenomannos in Gallia, scriptorem Vitæ sortitus anonymum, sui temporis fere æqualem, ut qui superstite Arrio Abbate Richmiri successore huic scriptioni manum admovit, ex. num. 18. | ||
| + | |||
| + | =====16. Vie des saints par François Giry (1685)===== | ||
| + | |||
| + | * Le vingt-quatriéme jour d' | ||
| + | |||
| + | |||
| + | * Le vingt-sixiéme jour d' | ||
| + | |||
| + | =====17. Erreur de Claude Chastelain (1705)===== | ||
| + | |||
| + | * **Ricmirus** | ||
| + | * v. 710. S. Rigomer, etc. Bollandus doute s'il est le même que celuy que Bellin, Molan, Canisius, et Ferrarius, ont mis le 24 d' | ||
| + | * Le 24ᵉ d' | ||
| + | * Il est nommé Ricmîrus sans h dans tous les manuscrits où on a trouvé de sa Vie jusqu' | ||
| + | * On peut remarquer dans cette Vie, que l' | ||
| + | * Il y a encore à y remarquer que Complies y sont comptées entre les Heures de la nuit. Et véritablement neuf heures au soir ou environ, qui est le temps de faire cette prière du coucher, sont plus de la nuit que du jour. | ||
| + | * Le lieu de son second établissement, | ||
| + | * [Saisie de Bernard Gineste, 2021] | ||
| + | |||
| + | =====18. Répertoire des additions au martyrologe d' | ||
| + | |||
| + | * Augusti | ||
| + | * IX Kal. — Die 240 | ||
| + | * Auctaria. [...] | ||
| + | * Deaveron. // | ||
| + | * Editio Lubeco-Col. [...] Cenomannis, beati Rigomeri presbyteri et confessoris. [...] | ||
| + | * Belin. [...] In pago cenomanico sancti Rigomari confessoris et beatissimæ Tenestinæ. [...] | ||
| + | * Greven. [...] Cenomannis, beati Rigomeri presbyteri et confessoris. [...] | ||
| + | |||
| + | |||
| + | =====19. La Vie des saints par Claude Proust (1724)===== | ||
| + | |||
| + | * Le vingt-sixiéme jour d' | ||
| + | |||
| + | =====20. Premières recherches de Jean Lebeuf (1739)===== | ||
| + | |||
| + | * **Raisons qui prouvent la distinction de deux Saints Personnages, | ||
| + | * Pendant que je suis sur le pays du Maine, je croy devoir écrire sur un article de l' | ||
| + | * "Pour ce qui est de S. Rigomer du Mans, je croy qu'il est le même que nous avons donné le 17. Janvier, puisque M. Chastelain dans ses Notes sur ce Saint au 17. Janvier, écrit de la sorte. //Bollandus doute s'il est le même que Bellin, Molan, Canisius et Ferrarius, ont mis le 24. |195| d' | ||
| + | * Après cette réponse du sçavant Jesuite, je n'ai aucunement douté qu'il n'eût pris le parti de faire de S. Rigomer et de S. Richmir, un seul et même |196| personnage, fondé sur le sentiment de M. l' | ||
| + | * Ici, contre mon ordinaire, je paroîtrai suivre du Saussay, et abandonner M. Chastelain, dont j'ai toujours respecté infiniment les lumieres. Mais du Saussay a quelquefois été bien servi; et je n'ai jamais prétendu que dans son Martyrologe Gallican, il y eût autant de fautes que d' | ||
| + | * Elle ne consiste pas seulement dans le nom: de ce côté-là , elle n'est pas |197| assez grande; car ils sont tous les deux teutoniques: | ||
| + | * On y lit que ce Saint vint de la Touraine, se retirer dans le pays du Maine; et qu' | ||
| + | * S. Rigomer n' | ||
| + | * Ne peut-on pas dire après cela, qu'il y a une différence totale entre ces deux vies, et par conséquent entre S. Richmir et S. Rigomer? La différence de tems est très sensible; puisque l'un vivoit sous l' | ||
| + | * Quoique la différence du culte rendu à deux Saints, ne les distingue pas aussi parfaitement que l' | ||
| + | * La vie de ce Saint dont j'ai donné ci-dessus un précis, fait mention, comme on a vû, d'un Temple d' | ||
| + | * J' | ||
| + | |||
| + | ---- | ||
| + | |||
| + | * **Vita S. Rigomeri, et S. Tenestinæ virginis.** | ||
| + | * Ex cod. MSS. S. Germani à Pratis 499. olim 627. collato cum alio cod. MS. S. Genov. Paris. in fol. maximo, qui olim attinuit ad ecclesiam Gastinensem in Turonia. | ||
| + | * //Quia Domino donante aliquid commemorare volumus, dignum est ut in laude Dei Santos ejus commemorare debeamus, et ut boni filii tales Patronos in honorem vel laudem memoriis commendemus. Et quia laus tantorum prolata Patrum ad dignitatem filiorum vel ad honorem Dei proficit, quis quidex //[sic]// dono Dei in Sanctorum laude proferimus fidei devotio non amittit. Temporibus quidem Domni Childeberti Regis vel Ultrogodæ Reginæ Christianorum gestum, et quod hic commemorare decrevimus ad petitionem fidelium, vel Sacerdotum profuturam memoriam.// Incipit Vita.// | ||
| + | * Igitur eo tempore quo Childebertus prædictus Rex, vel Chlotharius germanus suus, Nustriam sive Franciam forte inter se diviserunt, duxerunt Reginas// ((De hac voce ut significante Filias Regum vide plura exempla apud Cangium. — Note de Lebeuf.)) // | ||
| + | * Obiit autem Sanctus Rigomerus nono Kalendas Septembris celesti fruens perenniter beatitudine, | ||
| + | * [Saisie de Bernard Gineste, 2021] | ||
| + | |||
| + | =====21. Recherches du bollandiste Jean Pien (1739)===== | ||
| + | |||
| + | * DE S. RIGOMERO PRESB. ET CONF. SUBLIGNIACI APUD CENOMANOS IN GALLIA, COMMENTARIUS PRÆVIUS. | ||
| + | |||
| + | * § I. Memoria in Fastis , Sanctus hic cum alio confusus; tempus mortis. | ||
| + | |||
| + | * **1.** | ||
| + | * //Medio circiter sec. VI.// | ||
| + | * //Cultus ex Fastis//: | ||
| + | * Vallis sublignea, sive Subligniacum, | ||
| + | * **2.** | ||
| + | * // | ||
| + | * Postquam itaque de isto abbate, qui etiam fuit presbyter, apud Cenomanos in Gallia, recitata ibidem essent aliqua, sed pauca admodum, è Fastis sacris; additur, nihil de eo in aliis Martyrologiis reperiri, nisi Rigomarus sit aut Rigomerus, de quo XXIV Augusti Molanus, Bellinus edit. Parisien., Canisius, Ferrarius etc. An |784| verò hic cum illo sit idem, an diversus, non determinatur, | ||
| + | * **3.** | ||
| + | * //...cum S. Ricmiro abbate...// | ||
| + | * Saussayus in errorem erat lapsus antea, ponendo eum sub nomine Rigomeri die XXIV Augusti, et sub nomine Richmiri die XIV Februarii, non reddens rationem, cur hunc diem elegerit. Dies XXIV Augusti translationis ejus est dies: eoque praesertim die, propter commodam anni tempestatem, | ||
| + | * **4.** | ||
| + | * //...sed quod duos istos sanctos...// | ||
| + | * Quantum in suprà allegatis Castellani notationibus confusionis chaos, quanta hallucinationum congeries! Quid miri? cùm duos Sanctos toto cælo diversos in unum unicum conflaverit, | ||
| + | * **5.** | ||
| + | * //...inter se distinctissimos...// | ||
| + | * Quandoquidem verò tam clara et evidens est confusio, de quâ hîc agimus, ut multis argumentis probari non debeat; rem redigam ad capita tria præcipua. Primum itaque desumatur ex Sancti utriusque Actis. Prologus ad Vitam S. Richmiri (utimur editione Mabilloniana) sic incipit: Religiosorum vitas et actus narrare virorum, Deum indubitanter laudare est. Sancti autem Rigomeri sic: Quia Domino donante aliquod commemorare volumus, et dignum est etc. Vita Richmiri incipit ita: Beatus igitur Richimirus, Turonici pagi indigena, non exiguis parentibus procreatur; sed digni germinis dignissima proles effulsit... Eâ verò tempestate, quando Theodericus rex Francis principabatur, | ||
| + | * **6.** | ||
| + | * // | ||
| + | * Vita S.Richmiri, Obiit, inquit, memoratus sanctus Richimirus sexto-decimo Kalendas Februarii. Vita autem S. Rigomeri hæc scribit: Obiit... sanctus Rigomerus nono Kalendas Septembris. Si ætatem consideremus, | ||
| + | * **7.** | ||
| + | * //...variis demonstratur...// | ||
| + | * Sanctum Ricmirum abbatem rectè secrevit à S. Rigomero nostro Cointius in suis Annalibus ecclesiasticis tomo I ad annum 541 num. 56, ubi res ejus gestas narrat; rectè ante eum Corvaiserius in Historia episcoporum Cenomanensium pag. 141 et sequentibus vitæ ejus seriem referens, Sanctum eidem seculo aptavit, quando eidem Vita intexuit ea, quæ inter ipsum ac S. Innocentium seu Innocentem, Cenomanicæ sedis episcopum tunc temporis, acta fuerunt. Idem facit Bondonnetus in Vitis episcoporum Cenomanensium pag. 169. Verum quid diutius immoramur, quam par est, rei adeo perspicuæ? Maneat itaque, imperitè confundi à Castellano S. Ricmirum abbatem, et S. Rigomerum confessorem ac presbyterum. Tertium diversitatis specimen accipe. | ||
| + | * **8.** | ||
| + | * // | ||
| + | * Dum enim idem Castellanus non duos, sed unum tantum invenisse se putavit in Actis episcoporum Cenomanensium, | ||
| + | * **9.** | ||
| + | * //Tempus mortis...// | ||
| + | * Nunc juvat nonnulla his subjungere de Sancti nostri ætate. Vidimus quidem superius, eum floruisse seculo sexto: sed ulteriùs dispiciendum restat, an distinctiùs aliquid de annis, quibus tunc vixit, determinare possimus. Auctor Vitæ apud nos infra num. 12 hæc narrat: S. Tenestina sub sacro virginitatis honore velum a sancto Innocente accepit... Quæ etiam prædicti sancti Innocentis episcopi, et postea domni Domnoli [tempore] in honore sanctæ Mariæ monasteriolum, | ||
| + | * **10.** | ||
| + | * // | ||
| + | * Cointius ad annum Christi 559, num 9, S. Rigomeri obitum quidem determinat his verbis: Richomerus, cùm in Valle Sublignea degisset, ibi vitam clausit nono Kalendas Septembris, eumdem diem morti ejus etiam assignante biographo apud nos infra sub finem Vitæ; sed quandoquidem prædictus Annalium auctor nullum ibidem affert idoneum scriptorem pro ista anni emortualis determinatione; | ||
| + | |||
| + | § II. Vitæ scriptores, exemplaria, translatio S. Rigomeri. | ||
| + | * **11.** | ||
| + | * //Variæ dantur observationes.// | ||
| + | * Qui Sancti Vitam scripsit, anonymus est; nec ullum prodit signum, vi cujus vel dvinari queat, quis fuerit, cujus instituti, aut cujus seculi. Quod verò satis remotus loco vel tempore post Sancti obitum scripserit, eruitur ex his indiciis, quæ Vitæ inspersit. Nam apud nos num. 4, In illis quidem temporibus, ut veracium et fidelium hominum testimoniis approbatur, et cognitum est per multos fideles, ortus est... Vir sanctus: et num. 10: Tunc rex fertur, dixisse. Gesta S. Rigomeri etiam collegerunt Corvaiserius supra designatus, ut videre apud ipsum datur à pag. 141; Bondonetus, asceta Benedictinus S. Vincentii Cenomanensis, | ||
| + | * **12.** | ||
| + | * //...de Vitæ scriptoribus...// | ||
| + | * Sed, quæ num. 11 narrat de Childeberto rege, indigent explicatione, | ||
| + | * **13.** | ||
| + | * //..et exemplaribus ejusdem Mss.,...// | ||
| + | * Vitæ exemplar, quod daturi sumus, antiquis exaratum est characteribus, | ||
| + | * **14.** | ||
| + | * //...nec non...// | ||
| + | * Malleaca, seu Malleacum, inquit Baudrandus, Maillezais, urbecula Galliæ in Pictavensi provincia intra paludes, in insula effecta à fluviis Separa (vulgò la Sevre) et L' | ||
| + | * **15** | ||
| + | * //...de translatione S. Rigomeri...// | ||
| + | * Historia illa habetur Novæ bibliothecæ manuscriptorum librorum, à Labbeo edita, tomo secundo à pag. 222, hoc titulo: Petri Malleacenlis monachi ad Goderannum abbatem libri duo de antiquitate et commutatione in melius Malleacenlis insulæ, et translatione sancti Rigomeri. Translatio hæc, quæ propriè ad nos spectat, ab auctore Petro refertur libro 2, pag. 234 et seqq. Hanc verò quando scripserit, colligere licet ex Mabillonio, qui tomo 4 Annalium sui Ordinis, ad annum 1060, num, 64 hæc memorat: Humbertus Goderanni decessor... anno MLX finem vivendi fecit... In ejus locum assumptus est Goderannus; & mox observat, Petrum duos suos libros... composuisse Goderanni jussu, cùm ille necdum Santonensis episcopus esset...; quem episcopatum adeptus est sub initia Pontificatûs Alexandri II; videturque retinuisse Malliacensem abbatiam usque ad suum obitum, qui anno MLXXIV contigit. Pontifex autem iste Alexander ad cathedram Petri evectus est anno Christi 1061; obiit 1073. | ||
| + | * **15.** | ||
| + | * //...ad cœnobium Malleacense...// | ||
| + | * Corvaiserius pag. 145 scribit, corpora S. Rigomeri, et S. Trenestinae, | ||
| + | |||
| + | **Vita, auctore ignoti nominis, ex codice membranaceo antiquo Ms. + 47.** | ||
| + | |||
| + | * **1.** | ||
| + | * // | ||
| + | *Quia, Domino donante, aliquid commemorare volumus, et dignum est, ut in laudem Dei Sanctos ejus commemorare debeamus, ut [boni filii] patres, in honorem vel in laudem patrum suorum, et facta et bona consilia || eorum memoriis commendare, et quia laus patrum ad dignitatem filiorum vel ad honorem Dei proficit, quidquid ex dono Dei in Sanctorum laude profertur. Temporibus quidem domni Childeberti((Childebertus, | ||
| + | * **2.** | ||
| + | * // | ||
| + | * Igitur eodem tempore, cum Childebertus prædictus rex, vel Clotharius germanus suus Neustriam sive Franciam sorte inter se divisissent((Contigit divisio regni Francorum inter fratres quatuor, Clodovei filios, Theodoricum, | ||
| + | * **3.** | ||
| + | * // | ||
| + | * Fulti quoque sancti Innocentis((Innocentis seu Innocentii episcopi Cenomanensis gesta Commentario prævio apud nos elucidata sunt die 19 Junii 9 tomo III istius mensis à pag. 854.)) Cenomanicæ urbis auxilio, quod cùm supra fluviolum Anilolæ((De monasterio Anisolæ vel Aninsolensi actum est ad diem I Julii in Commentario prævio ad Vitam S. Carilefi § 2, pag. 87: ubi inter alia expenditur controversia de tempore, quo illud monasterium conditum est, et objiciuntur nonnulla adversus Acta episcoporum Cenomanensium. Mabillonius tomo I Annalium Benedictinorum ad annum 537 num. 45, pag. 78, Tempus, inquit, conditi Aninsulensis monasterii certò definire in promptu non est. Id factum constat eo tempore, quo Cenomanni Childeberto regi parebant: ac proinde post mortem Chlodomiri Burgundiæ regis, cui hæc provincia ex paterna hereditate, fortitione obvenerat. Vide quæ nuperrimè dicebam lit. C.)) de jure suæ sedis ecclesiæ sancto Karileffo ad construendum monasterium primò dedit ((Legi possunt ea, quæ ex Actis episcoporum Cenomanensium apud nos ad diem 19 Junii pagg. 859 et 860 memorantur de S. Innocente.)), | ||
| + | * **4.** | ||
| + | * //...post quos refert Sancti natales, educationem, | ||
| + | * In illis quidem temporibus, ut veracium et fidelium hominum testimoniis approbatur, et cognitum est per multos fideles, ortus est in condita((Condita, | ||
| + | * **5.** | ||
| + | * // | ||
| + | * Et cœpit circumquaque verbum Domini prædicare tam parentibus, quam et proximis vicinis, et quoscumque potuit tam ad pœnitentiam exhortari, quam ad reliquam observationem justitiæ, et causas misericordiæ, | ||
| + | * **6.** | ||
| + | * //...ac superstitionem expugnatam...// | ||
| + | * Et audiens ipse Sanctus in proximo loco antiquum fanum esse, quod vocabat populus Morifanum((// | ||
| + | * **7.** | ||
| + | * //...opem fert Trudæ febricitanti, | ||
| + | * Contigit autem in diebus illis, ut aliqua matrona de genere nobili, nomine Truda, correpta febri, ipsum sanctum Rigomerum necessite conducta mandaverit ad se venire, auditâ ejus sanctitatis famâ, ut per ejus orationem posset dirigit in invenire salutem. Quam cùm sanctus Rigomerus causa pietatis pro charitate visitasset, et per orationem et infusionem olei benedicti ipsam fæminam confortare cœpisset((// | ||
| + | * **8.** | ||
| + | * //...unde calumniæ contra ipsam;// | ||
| + | * Sed contigit secundum antiquam confuetudinem, | ||
| + | * **9** | ||
| + | * //...quæ simul cum S. Rigomero ad palatium regis citatur...// | ||
| + | * Quod audiens vir ille, credidit, indignatione repletus, in malum recepit, quod pro caritate fuerat factum. In tantum hoc magis indignari cœpit, ut ad palatium regi vel senioribus suggesserit, | ||
| + | * **10.** | ||
| + | * //...Deus verò eos defendit par miraculum, | ||
| + | * Sed aliqui seniores verba blasphemiæ, | ||
| + | * **11.** | ||
| + | * //...et rex donationibus honorat.//4 | ||
| + | * Quapropter rex munerare eos volens, eis binas villas in pago Cenomannico concessit, et loca ad cellulas ædificandas cum sancto Innocente episcopo imperavit, et de reliquo stipendio, quidquid eorum petitioni((// | ||
| + | * **12.** | ||
| + | * //S. Tenestina monasterium condit, S. Rigomero locum impetrat: eorum virtutes et miracula: | ||
| + | * Sancta vero Tenestina sub sacro virginitatis honore velum a sancto Innocente accepit, et sanctè ac piè vivere studuit. Quæ etiam praedicti sancti Innocentis episcopi, et postea domni Domnoli((Deest aliquid, forsan tempore.)) ipsa Dei famula in honore sanctæ Mariæ monasteriolum vel balilicam in solo sanctæ matris [ecclesiæ] Cenomannis intra muros, et aquam((Erat enim constructum illud monasterium inter fluvium Sarta et muros civitatis.)), | ||
| + | * **13.** | ||
| + | * // | ||
| + | * Multi etiam per eorum exempla viri et fæminæ ad cultum Dei perducebantur: | ||
| + | |||
| + | **Historia translationis, | ||
| + | * Edita apud Labbeum in Nova bibliotheca Mss. librorum tomo 2, à pag. 234. | ||
| + | |||
| + | * **1.** | ||
| + | * //Hugo Comes Cenomanensis...// | ||
| + | * Cùm in Commentario prævio ad Vitam S. Rigomeri § 2, à num. 14 datæ sint observationes variæ, quæ ad hanc translationem pertinent, ejusdemque narratio huc remissa ibidem à nobis fuerit, superest, ut illam nunc proferamus. Igitur post terminum rei præscriptas, | ||
| + | * **2.** | ||
| + | * // | ||
| + | * Ad hæec admodùm attonitus Comes, primùm quidem paululùm verba faucibus occludit, deinde: Quoniam, inquit, nequaquam hæc tui tantùm reor petere causâ, quin potiùs multorum commodi gratiâ, et, ut legimus, plus aliorum quam nostra nos quærere decet opportuna præsidia, tale, quale postulas, in quadam juris mei ecclesia((De antiquissima Sancti ecclesia egimus in Commentario prævio num. 8.)) thesaurum progenitorum meorum reservavit industria, quo tua obstrictus dilectione me expolio, tibique hunc liberum concedo. Fuit siquidem Jesu Christi servus vocabulo Rigomerus, cujus viri leguntur actus, et apud nos crebris refulget miraculis: cujus forsan nec famam || acceperas hactenus. Mecum itaque aliquem arcani fidum custodem, nccnon et religione probatum dirigito. Ego autem ejus assignatione ad usque quo inferendus est locum digno, in quantum valuero, dignissimo prosequar obsequio. His auditis vir venerandus quanto tripudiavit gaudio, quamque festivè summo Domino tantique boni largitori multipliciter innumeras rependit gratias, reticeo: quoniam quidem luminorum oratorum poëmata his succumbere credo. | ||
| + | * **3.** | ||
| + | * //...quo modo ibidem obtentæ, | ||
| + | * Deligitur tandem communi consilio frater quidam et bonitate celeberrimus, | ||
| + | * **4.** | ||
| + | * //...aliò deportatæ fuerunt, | ||
| + | * Cumque hæc agerentur, dubito inopina concrepant tonitrua, densismaque coruscant fulgura, licèt paulo ante temperies adesset quàm serena. Mox quoque rei procuratores, | ||
| + | * Virtus tecta parum refert, vitiumque sepultum. | ||
| + | * **5.** | ||
| + | * //..facto per viam miraculo: | ||
| + | * Porrò autem dum sacrosancta mysteria præstolarentur viri, et scrinia, quæ, ut diximus, sacris erant pignoribus ditata, quodam ecclesiæ loco exposita haberentur, protinus quidam paralyticus, | ||
| + | * **6.** | ||
| + | * //...ac deinde solenniter...// | ||
| + | * Interea pater Theodelinus ipsâ eadem horâ, quodam citissimo accito veredario, negotii totius feriem Malliacensibus fratribus intimavit, quidque ipsis in procinctu exceptionis sititæ providendum, | ||
| + | * **7.** | ||
| + | * //...ad Malleacenses translatæ: quæmiraculis deinceps claræ...// | ||
| + | * Verùm ubi latores superiùs assignati unà cum Theodelino venerando pretiosissimam gemmam Malliacensi insulæ intulerunt, clamor ingens utrimque oboritur: adest sacer conventus fratrum: hinc quoque et inde multiplex frequentia || turbarum laudem Domini undique resonantium: | ||
| + | |||
| + | **De S. Tenestina virgine apud Cenomanos in Gallia, Sylloge historica.** | ||
| + | |||
| + | **Cultus, elogium, monasterium, | ||
| + | |||
| + | * //Medio circiter sec VI. Memoria in Fastis, | ||
| + | |||
| + | * **1.** | ||
| + | * Cum proximè à nobis illustrata sit S. Rigomeri sita, eique hujus Sanctæ gesta sint immixta; non est, quòd lector multa hîc de ista Virgine seorsim exspectet. Id etiam causæ fuit, cur eam laudato Sancto proximè subjungendam censuerimus, | ||
| + | * **2.** | ||
| + | * //...hymnus seu elogium...// | ||
| + | * In nosto codice membranaceo Ms., è superius Vitam illam imprimi curavimus, incipiunt post eam versiculi; in quibus etiamsi nihil occurrat, quod valde dignum sit notatu; ne tamen hoc frustum vel exiguum in tenebris lateret, eo lectorem non frustrandum esse duximus, nonnullis mendis in eodem correctis. Hæc verò refert: Alma hîc mater virginum prima data a Domino, Theonefana nomine, nobilis fide [et] operâ. Beata ab adolescentia, | ||
| + | * **3.** | ||
| + | * //Virgo fuit Deo sacra,...// | ||
| + | * Ibidem num. 12 sunt hæc: Sancta verò Tenestina sub sacro virginitatis honore velum à sancto Innocente accepit. Tomo 3 Veterum analectorum, | ||
| + | * **4.** | ||
| + | * //...ac monasterium construxit, | ||
| + | * Vidimus superiùs, Sanctam nostram ab Arturo annuntiari cum titulo abbatissæ: quem ex antiquis instrumentis satis probare non possumus: non ex Vita num. 12: nam etiamsi Dei Famula, ut ibi dicitur, monasteriolum vel basilicam... construxit, et inibi religiosam vitam cum cæteris puellis Deo devotis duxit; eâque fortasse de causa alma mater virginum prima data à Domino dicatur superiùs num. 2; hinc tamen non videtur extundi posse sufficienter, | ||
| + | * **5** | ||
| + | * //... Corpus ejus...// | ||
| + | * Respondeo ad primum: Translatio una accidit seculo nono, quæ in suprà allegato Veterum Analectorum tomo 3, pag. 60 et 61 translationi S. Juliani, aliorumque Sanctorum inventioni ac translationi inserta legitur, dum S. Galdricus cathedræ Cenomanicæ præesset. Narratio rei gestæ sic incipit: Ludovico piissimo imperatore totius Galliae sceptrum tenente, domnus Aldricus... Cenomannicam tunc regebat ecclesiam. Qui dum in eadem civitate consistens aspiceret loca sancta circa urbem ab antecessoribus suis quondam ædificata, interque omaia vidit ultra fluvium Sartae locum, in quo corpus beati Juliani, gentis Cenomannicæ apostoli et episcopi... olim humatum fuerat, destructum nimis, et ab omni clericali officio Deo inibi servientium valde derelictum... cogitare intra se ccepit..., ut inde sanctum afferret episcopum. Deinde exposita inventione istius sacri corporis, nec non SS. Turibii, Pavatii, Romani, atque sanctæ Tenesftinæ praecipuæ virginis, quæ et monasterium sanctæ Mariæ sub muro urbis situm, in rebus senioris ecclesiæ una cum adjutorio sancti Innocentis, supradictæ civitatis episcopi consftruxit; | ||
| + | * **6.** | ||
| + | * //...seculo non transfertur, | ||
| + | *Quibus ita repertis, et miraculis multis ostensis, præsul cum populo valde gavisus, cum ardentibus cereis, cum crucibus et turibulis, et cum tripudio inæstimabili, | ||
| + | * **7.** | ||
| + | * //.. et inquirtur, | ||
| + | * His visum est subnectere animadversiones nonnullas, quibus conabimur prædictæ translationis historiæ aliquid lucis afferre. Imprimis non convenit inter scriptores, quo anno acciderit. In Vita S. Aldrici apud nos tomo primo Januarii, die VII ejusdem mensis, pag. 388, S. Juliani translatio ponitur anno Christi DCCCXXXIV, et, sicut suprà notabatur, VIII Kal. Augusti. Ast alibi differtur ad annum 836. Bollandus noster in suo Commentario historico, quem anno 1648 de S. Liborio confessore et episcopo Cenomanensi supra laudato seorsim excudi typis curavit, quique postmodùm in tomo nostro quinto mensis Julii, ad diem XXIII recusus est, pag. 418 ejusdem tomi 9 scriptor translationis Sancti hujus sic memorat: Igitur anno Dominicæ Incarnationis octingentesimo trigesimo sexto, Indictione XIV, cum præfatus Ludovicus tertium et vigesimum in imperio annum ageret etc. Annum verò Ludovici imperatoris cum anno translationis ita combinat idem Bollandus in Annotatis pag. 419 lit. a. Ostendimus superiùs, rectè invicem congruere characteres chronologicos hic expressos, annumque Christi DCCCXXXVI fuisse Ludovici Pii XXIII a morte Caroli patris, et XXIV, ex quo imperiali eum diademate, ut in Vita ejus dicitur, coronaverat pater, medio fere ante mortem suam anno. | ||
| + | * **8.** | ||
| + | * //...quo anno..// | ||
| + | * Cointius ad annum 836, num. 83 sententiam Bollandi etiam amplectitur; | ||
| + | * **9.** | ||
| + | * // | ||
| + | * Sanctæ itaque nostræ corpus è monafterio in quo mortem obierat, ad ecclesiam seniorem vel cathedralem civitatis Cenomanensis translatum videtur probabiliùs anno Christi 838, propter auctoritatem Actorum S. Thuribii, quæ jam laudata sunt. Atque hæc responsa sumo ad quæstionem primam anteà num. 4 propositam. Reliquum est, ut procedamus ad secundam, an videlicet alio etiam sint delata ossa ipsius sacra, data tamen prius notitiâ quorumdam Sanctorum, qui superiùs nominati sunt. S. Julianus habetur apud nos ad diem XXVII Januarii, pag. 761; S. Pavacius ad XXIV Julii, pag. 537; S. Haduindus seu Hadoïndus ad diem XX Januarii in Appendice pag. 1140; S. Romanus apud Castellanum in Martyrologio universali, et in novo Martyrologio Parisiensi ad diem VII Novembris; S. Adneta (alias Ada, seu Adrechildis) annuntiatur in Gynæceo Arturi ad diem IV Decembris, ubi videri de ea possunt notationes, nec non Mabillonius in Annalibus Benedictinis tomo I ad annum 836, num. 61, Cointius ad annum 686, num. 13. Sed veniamus ad secundam quæstionem. | ||
| + | * **10.** | ||
| + | * //...Sacra ejusdem lipsana apud Malleacenses ac Floriacenses...// | ||
| + | * Corvaiserius in Vitis episcoporum Cenomanensium pag. 170 vult, S. Tenestinæ ac S. Rigomeri corpora translata fuisse ad monasterium Malleacenfe. Sed difficultatem nobis movet in hac re auctoris fide dignissimi narratio, qui hujus quidem Sancti translationem describit; de illius autem non meminit. Non itaque videtur utriusque corpus eò simul transvectum fuisse. Consule, quæ præmisi in S. Rigomeri Commentario prævio § 2, num. 16. Non habemus tamen sufficiens fundamentum negandi, quòd antè, vel pòst pars aliqua corporis laudatæ Sanctæ pervenerit ad illud monasterium, | ||
| + | |||
| + | =====22. Extraits de la Vie de Rigomer annotés par dom Martin Bouquet (1741)===== | ||
| + | |||
| + | * **Ex Vita((Haec Vita a doctissimo Abbate Lebeuf Canonico et Subcantore Ecclesiæ Autissiod. post Dissertationes in Historiam Parisiensem ab ipso nuperrimè editas, vulgata est ex Cod. mss. S. Germani a Pratis N. 499. olim 627. collato cum alio Cod. ms. S. Genovefae Paris. Hanc etiam ediderunt Bollandiani ad diem 14. Augusti, ex Cod. ms. ad P. Papebrochium misso a D. Claudio Castellano. Alio quoque exemplari usi sunt, quod Anonymum vocant. — Note de Bouquet.)) S. Rigomeri confessoris.** | ||
| + | | ||
| + | * Igitur eo tempore quo Childebertus Rex vel Chlotarius germanus suus Neustriam sive Franciam sorte inter se diviserunt, uxores duxerunt Reginas((Regum filiae Reginae vocabantur, ut saepe notavimus. — Note de Bouquet.)) Christianas; | ||
| + | * Ut a fidelibus viris refertur, domnus Maximinus((Maximinus in loco Miciaco dicto infra Aurelianos Monasterium condidit. — Note de Bouquet.)) super Ligerim prope Aurelianis civitatem, vir religiosus et sanctus, piè servivit Domino: cujus discipuii eodem tempore sanctus videlicet Avitus((Maximino in regimen Miciacensis Monasterii successit Avitus. — Note de Bouquet.)) et sanctus Carileffus, duo socii, in vastis eremi solitudinibus binas cellulas sub sancta regula degentes mirificè aedificaverunt Domino, fulti sancti Innocentis Episcopi Cenomannicæ urbis auxilio, qui tunc temporis hujusmodi partibus praeesse videbatur. Qui cum supra fluvium Anisolæ de jure suæ sedis Ecclesiæ S. Karileffo ad construendum ((Conditum est hoc Monasterium eo tempore quo Cenomanni Childeberto Regi parebant, ac proinde post mortem Chlodomiri Burgundiæ Regis, cui hæc provincia ex piterna hereditate sortitione obvenerat. Vide Mabillonium Tom. I. Anna. Bened. ad an. 537. Num. 45. — Note de Bouquet.)) Monasterium privilegium dedisset, et S. Avito non minimum fecisset amminiculum, | ||
| + | * In illis quidem temporibus, ut veracium et fidelium hominum testimoniis approbatur, et cognitum est per multos fideles, ortus est in condita Sagonensi((Condita seu pagus Sagonensis, //le Sonnois//, cui nomen dedit Sagona castrum in Cenomannis, vulgo //Songue//, Baronatûs titulo olim illustratus est, ut notat Valesius in Not. Gall. pag. 494. — Note de Bouquet.)) ex liberis parentibus sanctus ac religiosus et bonis moribus ornatus Rigomerus Dei famulus, qui ab infantia sacris litteris eruditus a quodam religioso Presbytero sancto Launildo de Arverno((In Codice S. Genovefæ, et in Codice quo usi sunt Bollandiani, | ||
| + | * Audivit autem ipse Sanctus in proximo loco antiquum fanum esse, quod vocabat populus Mori-fanum, quod plurimus populus venerabatur, | ||
| + | * Contigit autem in diebus illis, ut aliqua matrona de genere nobili, nomine Truda((// | ||
| + | * Tunc ipsi maligni homines sponso illius puellae, Severo nomine, nuntiaverunt dicentes quod sponsa ipsius Tenestina quemdam Clericum nimis singulari dilectione diligeret.... Quod audiens vir ille credidit, et indignatione repletus, in malum recepit quod pro caritate fuerat factum. In tantum hoc magis indignari cœpit, ut ad palarium Regi vel Senioribus suggesserit quod Clericus quidam Rigomerus sponsam suam Tenestinam ei abstrahere conaretur: et Missum de palatio accepit, qui veniens ipsum servum Dei Rigomerum et suprascriptam puellam per fidejussores colligaret, ut ad palarium pergerent, et ante domnum Childebertum vel Seniores palatii rationem ex supradidis calumniis pleniter redderent. Qui summa festinatione ad palatium pergentes intrepidi...... fiducialiter ante ipsum Principem vel Seniores populi convenerunt, | ||
| + | * Sed aliqui Seniores verba blasphemiae, | ||
| + | * Quapropter Rex munerare eos volens, eis binas villas in pago Cenomannico concessit, et loca ad cellulas ædificandas cum sancto Innocente Episcopo impetravit...... Supplicavit etiam eis praedictus Rex atque Seniores populi, ut tam pro regni pace quam et pro salute populi assiduè& | ||
| + | * Sancta vero Tenestina sub sacro virginitatis honore velum à sancto Innocente accepit, et sanctè ac piè vivere studuit. Quæ etiam jussu prædicti sancti Innocentis Episcopi, et postea domni Domnoli ipsa Dei famula in honore sanctæ Mariæ Monasteriolum vel Basilicam in solo matris Ecclesiæ Cenomannis intra muros et aquam((Situm erat hoc Monasterium in ea urbis Cenomannicæ parte, quæ // | ||
| + | * Obiit autem sanctus Rigomerus IX. Kalendas Septembris((Obiit Rigomerur medio circiter sæculo sexto: mortis annus incertus. — Note de Bouquet.)), caelesti fruens perenniter beatitudine. | ||
| + | |||
| + | =====23. Notice sur Pierre de Maillezais par Antoine Rivet de la Grange (1746)===== | ||
| + | |||
| + | |||
| + | =====24. Notice de Louis-Etienne Arcere (1756)===== | ||
| + | |||
| + | * On croit dans le Maine que le corps de S. Rigomer fut transféré à Maillezais avec celui de Sainte Tenestine, qui dans le sixieme siecle fonda un monastere au Mans, sous le titre de Sainte Marie , sur les bords de la riviere de Sarthe, monastere qui dans la suite fut ruiné par les Normands. Dans le breviaire du Mans, imprimé en 1748, on place la fête de Saint Rigomer au 15 d’Ayril, et dans la légende de ce Saint, il est fait mention de la translation de ses reliques et de de Sainte Tenestine à Maillezais, et dans la suite à la Rochelle. Dans quelle source a-t-on puisé ces faits-là ? Pierre de Maillezais, et l’anonyme de la chronique du même nom ne parlent en aucune façon de la translation des reliques de Sainte Tenestine. Le premier, sur-tout, qui donne un grand détail de la translation du corps de Saint Rigomer, auroit-il pu oublier les reliques de Sainte Tenestine , si ce dépôt précieux eût été conservé dans l’église de Maillezais? D’ailleurs la tradition du pays n’en a conservé aucune trace. | ||
| + | * Suivant un ancien calendrier, la fête de Saint Rigomer tombe le 24 Août et non le 15 Avril. //Ejus memoria habetur in hagiologis ms. Casalis benedicti , in biturigibus, | ||
| + | * M. Chatellain observe dans son martyrologe que ce Saint est nommé // | ||
| + | * Le Savant abbé le Beuf, dans ses dissertations sur l’histoire ecclésiastique et civile de Paris, imprimées en 1739, t. I, p. 193, releve doctement les erreurs de cet agiologiste, | ||
| + | * // | ||
| + | * L’auteur de la vie de Saint Rigomer |600| marque expressément que la mort de ce Saint arriva le 24 Août. Tous les exemplaires du martyrologe d’Usuard le qualifient de prêtre et non d’abbé. La vie de Saint Rigomer ci-dessus mentionnée se trouve parmi les manuscrits de l’abbaye de S. Germain-des-Prez n°499, olim 627. M. le Beuf remarque encore que l’on conserve le corps de Saint Rigomer dans la paroisse de Saint Nicolas de Maillezais. M. Belle-Fontaine curé de cette paroisse, m’apprend qu’il n’y a que quelques ossemens, le reste ayant été brûlé ou dispersé durant les guerres du seizieme siecle... L’ancien bréviaire de Maillezais, place au mois de Mars la translation de Saint Rigomer. | ||
| + | * Par rapport à la translation des reliques de S. Rigomer et Sainte Tenestine, de Maillezais à la Rochelle, on peut assurer qu’elle est imaginaire. Il est si notoire qu’il n’y a pas dans l’église de la Rochelle des reliques de ces Saints, qu’il seroit inutile d’en parler plus au long. | ||
| + | |||
| + | =====25. Nouvelles recherches de Jean Lebeuf (1757)===== | ||
| + | |||
| + | * **Vauhallan** dont le nom latin est vraisemblablement //Vallis Alani//, ou //Vallis Alanorum// dont l'on a fait //Vallis Hellandi//, est à demi lieue de Saclé du côté de Paris. Ce Village, principale dépendance de Saclé, est situé sur un côteau qui regarde le couchant et le midi; aussi cette situation y a-t-elle fait planter quelques vignes. Il relevoit vers 1398 du Seigneur de Buc. Il y a une Eglise assez considerable accompagnée d'une tour pour les cloches. Il y a tout lieu de croire que c'est là qu' | ||
| + | * [Saisie de Bernard Gineste, 2021] | ||
| + | |||
| + | =====26. Réédition annotée de la donation d' | ||
| + | |||
| + | * An. 566. Mense maio. | ||
| + | * **Charta ((Not. 1: Chartam hanc edidit Mabillonius (pag. 249, col. 1) inter acta Episcoporum Cenomanensium, | ||
| + | * Dum fragilitatis ((Not. 2: Idem omninò prooemium habet Carilefi Charta, de quâ in notâ praecedenti, | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | =====27. Réédition annotée de la précaire de Ténestine par Bréquigny et Du Theil (1791)===== | ||
| + | |||
| + | * XVII. — **Charta ((Inserta est Charta haec precaria in actis Cenomanensium episcoporum (Analect. p. 250. col. 1.) à Mabillonio editis. Quae ibi leguntur non videntur absona iis quae narrantur de Tenestina et |39| de monasteriolo Sanctae Mariae, in vita (Apud Lebeuf, dissert. ad eccl. Paris. spect. p. 211.) S. Rigomeri: sed precarias Chartas medio seculo VI in usu jam fuisse, non aliis exemplis constat quam iis quae exhibent acta Cenomanensium episcoporum, | ||
| + | * Domino sancto ac venerabile sede apostolico Innocente, Cenomannicae ecclesiae Praesule, unà cum sanctâ congregatione ex ipsâ urbe consistente, | ||
| + | =====28. Récit de la destruction des reliques de saint Rigomer (1793)===== | ||
| + | |||
| + | * **Récit du Conseil général de Maillezais résumé par S. Baciocchi et D. Julia en 2009.** | ||
| + | * Le 22 frimaire an II (12 décembre 1793), le conseil général de Maillezais adresse à la Convention outre l’inventaire de l’or, l’argenterie et des ornements de son église, le procès-verbal de ses délibérations où est transcrit le récit de l’action menée. Non seulement la " | ||
| + | |||
| + | =====29. Notice anonyme sur Ténestine (1822)===== | ||
| + | |||
| + | *26 août.Sainte Ténestine, vierge. | ||
| + | * Cette sainte naquit, à ce qu'il paraît, dans le Maine, d'une famille riche et distinguée. Mais elle eut de bonne heure un souverain mépris pour les frivoles avantages de la naissance et de la fortune; et , à douze ans, elle résolut de consacrer sa virginité à Jésus - Christ. Elle fit bâtir, auprès de la ville du Mans, un monastère où elle vécut dans une sainteté admirable, sous la conduite du saint évêque Domnole; et, après avoir fait long-temps la joie de l' | ||
| + | |||
| + | =====30. Notice sur Palaiseau d' | ||
| + | |||
| + | * Gibbon parlant (ch. XXVIII) des vastes domaines qui fournissaient à l' | ||
| + | * **Palaiseau**, | ||
| + | * Etc. | ||
| + | |||
| + | * **Note de bas de page**. — Les légendes de saint Rigomer et de sainte Tenestine, vierge, disent que ce fut dans ce palais qu'ils comparurent ensemble devant Childebert pour se purger, par un miracle, des fausses et scandaleuses imputations qui pesaient sur leur sainte association: | ||
| + | |||
| + | =====31. Notice sur Souligné-sous-Vallon de Julien-Rémy Pesche (1842)===== | ||
| + | |||
| + | * **Souligné-sous-Vallon et Flacé**; Vallis subLignum ; sub-Ligneium ; sub-Ligniacum , sub, vel prope Vallonium et Flacum ; commune formée, par décret du 8 nov. 1810, de la réunion de celle de Flacé à celle de Souligné-sous-Vallon, | ||
| + | * **Hist. Ecclés.** Eglise de Souligné, sous le patronage de S. Rigomer, prêtre et solitaire, qui, sous l' | ||
| + | * Les historiens des évêques du Mans, ont annoncé, et nous l' | ||
| + | * Peu d' | ||
| + | |||
| + | =====32. Traduction d' | ||
| + | |||
| + | * Non consulté à ce jour. | ||
| + | |||
| + | =====33. Édition de la donation d' | ||
| + | |||
| + | * [// | ||
| + | |||
| + | ^DIPLOMATA CHILDEBERTI I.^DIPLÔMES DE CHILDEBERT I.^ | ||
| + | |DIPLOMATA SPURIA.|DIPLÔMES FAUX.| | ||
| + | |Diplomata duo supposititia quæ sub Childeberti nomine obtruduntur, | ||
| + | |1. Ex his duobus diplomatibus primum, n. XIV [CXVII], in hunc scopum videtur conflatum, ut jus episcopo Cenomanensi assereretur in monasteriolum Sanctæ Mariæ, quod tunc construendum dicebatur juxta muros civitatis Cenomanensis, | ||
| + | |Diploma de quo agimus commentitium esse liquet ex ipsis Actis Cenomanensium episcoporum, | ||
| + | |2. Supposititium alterum Childeberti diploma, n. XX [CXXXV], confictum fuit ut episcopis Cenomanensibus jus adstrueretur in Anisolense monasterium. Duo recensuimus Childeberti sincera diplomata, n. XII et XXVI [CXI et CXLIV], quibus docemur monasterium ab omni jugo liberum à Childeberto factum, et sub regia protectione susceptum fuisse. Nihil in utroque deprehenditur quod falsi suspicionem moveat; nihil quod cum veteri sancti Siviardi vita non concordet. Nono autem seculo, Baluz. Miscell. t. III, pag. 114 et seqq., Aldricus, Cenomanensis episcopus, Anisolense monasterium sibi subdere molitus est, et, Sigismundo abbate in jus vocato, anno 838, plura instrumenta protulit, quibus jus suum in Anisolenses assereret. Cùm summâ gratiâ apud regem valeret Aldricus, Sigismundo tutius visum est certamen declinare; et, ipso non comparente , vicit Aldricus in synodo Carisiaca. Sed, post Aldrici et Sigismundi obitum, Ingelgerius abbas litem renovavit, et prolata fuerunt iterum ab episcopo Roberto instrumenta; | ||
| + | |||
| + | * [// | ||
| + | |||
| + | ^CHARTÆ PRIVATORUM.^CHARTES DES PARTICULIERS.^ | ||
| + | |CHARTE SPURIÆ.|CHARTES FAUSSES.| | ||
| + | |Spuriæ privatorum chartæ jam recensendæ sunt, quæ ad regna filiorum Chlodovei pertinent.|Il faut maintenant faire connaître les fausses chartes des particuliers, | ||
| + | |1. Quinque omnino sunt, quarum una est exemplum prolixius testamenti sancti Remigii, n. XVI [XXIX] de quo supra.|1. Il y en a cinq. Nous avons déjà parlé de la première: c'est l' | ||
| + | |2. Ex reliquis quatuor, duæ tuentur jura episcoporum Cenomanensium in Sanctæ Mariæ monasteriolum juxta muros urbis Cenomanicæ, | ||
| + | |Harum prior est Haregarii charta, n. XII [CVIII], quâ cum uxore sua Truda, et filia Tenestina, recognoscit se ab Innocentio, Cenomanensi episcopo, impetrasse ut construeret monasterium de rebus ecclesiæ Cenomanensis. Huic verò monasterio Haregarius dotem assignat, et bona sua post decessum suum legat, ac monasterium ipsum ecclesiæ Cenomanensi tradit, ut sub jure, potestate et dominatione ejus in perpetuum consistat.|Par la première, n. XI, [CVIII], Harégaire, avec Trude, sa femme, et Ténestine, leur fille, reconnaissent avoir construit un monastère au moyen des concessions qu'ils avaient obtenues d' | ||
| + | |Plura autem in hoc instrumento deprehendimus falsi indicia. 1° Suspicionem movet quòd non exstat charta nisi inter Acta episcoporum Cenomanensium, | ||
| + | |3. Altera in eumdem finem conficta charta, n. XVII [CXXVIII], Tenestinæ tribuitur , Haregarii filiæ , quæ Deo sacrata dicitur, et ab Innocentio, episcopo Cenomanensi, | ||
| + | |4 et 5. Duas chartas non melioris notæ edimus, n. XVIII et XIX [CXXXI et CXXXII], quæ tuentur jura episcoporum Cenomanensium in monasterium Anisolense. Duo Childeberti diplomata omni fide digna, n. XII et XIV [CXI et CXVII], recensuimus, | ||
| + | |||
| + | * [// | ||
| + | |||
| + | * **CVIII.** | ||
| + | * **CHARTA QUÂ HAREGARIUS, CUM CONJUGE TRUDA ET FILIA TENESTINA, CENOMANICÆ SS. GERVASII ET PROTASII DONA CONFERT((**Note de Pardessus** — Chartam hanc edidit Mabillonius inter acta episcoporum Cenomanensium, | ||
| + | * Dum fragilitatis ((**Note de Pardessus** — Idem omnino proæmium habetCarilephi charta, de qua in nota præcedenti, | ||
| + | * Actum Cenomannis civitate publicâ. Data v nonas Maii, anno II((**Note de Pardessus** — Annus hic secundus regni Childeberti incidit in annum Christi 526. In hac enim charta quæ apud Cenomanos data est, regni Childeberti initium sumitur, non à morte Chlodovei, sed à morte Chlodomiri, quo defuncto, Childebertus incepit regnare in Cenomanos, [interemptis nefarie duobus Chlodomiri, parvulis filiis, tertioque inamonasterium relegato])) regnante Childeberto rege. | ||
| + | * Signum Trudane uxore ipsius, signum Tenestina filia ejus Deo sacrata , unanimiter consentientes, | ||
| + | |||
| + | * [// | ||
| + | |||
| + | * **CXVII.** | ||
| + | * **DIPLOMA CHILDEBERTI I, REGIS FRANCORUM, QUO CONFIRMAT DONA ECCLESIÆ CENOMANENSI COLLATA AB HAREGARIO, UXOREQUE EJUS TRUDA, ET TENESTINA FILIA EORUM**((**Note de Pardessus** — Editum à Mabillonio, Analect. pag. 150, col. 2, inter acta episcoporum Cenomanensium; | ||
| + | * Childebertus, | ||
| + | |||
| + | * [// | ||
| + | |||
| + | * **CXXVIII.** | ||
| + | * **CHARTA QUÂ TENESTINA, FILIA HAREGARII, DONAT INNOCENTI, EPISCOPO CENOMANICO, MONASTERIOLUM SANCTÆ MARIÆ, JUXTA SARTAM, ET ILLUD SUB CERTO CENSU RECIPIT, JURE USUFRUCTUARIO POSSIDENDUM**((Inserta est charta hæc precaria in actis Cenomanensium episcoporum à Mabillonio editis, Analect. pag. 250 , col. 1. Quæ ibi leguntur non videntur absona iis quæ narrantur de Tenestina et de monasteriolo Sanctæ Mariæ, in vita S.Rigomeri, apud Lebeuf, Dissert. ad eccl. Paris. spect., pag. 211; sed precarias chartas medio seculo VI in usu jam fuisse, non aliis exemplis constat quàm iis quæ exhibent acta Cenomanensium episcoporum, | ||
| + | * Domino sancto ac venerabile sede apostolico Innocente, Cenomannicæ ecclesiæ præsule, unà cum sancta congregatione ex ipsa urbe consistente, | ||
| + | |||
| + | |||
| + | =====34. Dictionnaire hagiographique de L.-M. Pétin (1848)===== | ||
| + | |||
| + | * Ténestine (sainte ), // | ||
| + | |||
| + | =====35. Traduction de L. P. (1846)===== | ||
| + | |||
| + | ***La légende de St Rigomer et de Ste Ténestine** | ||
| + | |||
| + | * Le Seigneur, Dieu du ciel, nous en accordant la force et le loisir, nous allons faire un récit qui pourra servir à sa gloire et à l' | ||
| + | * Or, ce que nous allons raconter arriva au temps que le seigneur Childebert et la reine Ultrogolhe étaient régnants dans la crainte de Dieu et dans la fidélité à son service. Alors Childebert et son frère Clotaire s' | ||
| + | * Vers ce même temps , comme il semble prouvé par de nombreux témoignages d' | ||
| + | * Il se mit donc aussitôt a précher l' | ||
| + | * Un jour, ayant appris que dans un lieu voisin, existait un ancien temple, appelé temple de Mars (// | ||
| + | * Il arriva aussi dans ces jours, qu'une femme noble, d'une haute distinction, | ||
| + | * Mais, l' | ||
| + | * Ténestine avait été promise en mariage à Sévère, jeune seigneur du pays; ce fut auprès de lui surtout que les méchants essayèrent de la perdre, "Votre fiancée, lui dirent-ils, a méprisé votre amour; elle vous dédaigne, pour s' | ||
| + | * Peu de temps après, un envoyé du Palais s'en vint avec des gardes pour saisir Rigomer et Ténestine, et les conduire auprès de Childebert, afin qu'en sa présence, ils donnassent raison de leur conduite. Les serviteurs de Dieu ne firent aucune opposition, ils se rendirent même avec empressement aux désirs du souverain. L' | ||
| + | * Un des anciens élevant la voix, «Prince juste, dit-il, comment souffrez-vous dans vos états de tels prêtres qui séduisent les femmes des autres? | ||
| + | * Alors les deux saints personnages , sans perdre confiance, et animés d'un zèle plus ardent encore pour procurer la gloire de Dieu, se jettent à genoux, ils prient, ils supplient par leurs ferventes invocations la bonté divine de leur venir en aide , et, pendant qu'il sont encore prosternés, | ||
| + | * Après ce prodige, le roi se montra plein munificence, | ||
| + | * Les Saints s'en allèrent donc, dans le pays du Maine, pour s'y retirer loin du monde, dans la solitude, et y servir Dieu fidèlement. Ténestine reçut des mains de l' | ||
| + | * Pour Rigomer, le même seigneur évêque lui donna aussi un terrain dépendant de la susdite église du Mans, nommé Souligné. Il y bâtit une cellule, où, comme Ténestine, il passa sa vie dans la crainte de Dieu et dans le culte de la religion. Il faisait de si aumônes qu'il dépensa toutes ses richesses au soulagement des pauvres; il jeûnait et employait de longues veilles à la prière: en un mot tout son temps se consumait à l' | ||
| + | * La renommée de la sainteté de ces deux fidèles religieux pénétra bientôt au loin, et les peuples vinrent en foule soit pour se consacrer à leur exemple aux devoirs de la vie retirée, soit même pour les honorer par des présents et leur prouver l' | ||
| + | * Telle est la vie de Saint Rigomer, prêtre, et de Saint Ténestine, vierge, sa compagne, comme elle nous est racontée dans les anciens auteurs et en particulier dans un manuscrit très-vieux, | ||
| + | * Trois églises de ce diocèse sont placées |**279**| sous le patronage de Saint Rigomer. Souligné-sous-Vallon, | ||
| + | * Le monastère dont Sainte Ténestine fut la fondatrice se nomma Sainte-Marie. Les premières abbesses furent, après elle, Sainte Ada ou Adrechilde et Arvine : ses bienfaiteurs furent Haregaire et Trude, le père et la mère de Ténestine. Les Normands ayant détruit ce monastère, il s' | ||
| + | * Sainte Ténestine, avait été inhumée dans l' | ||
| + | * Saint Rigomer, prêtre du vrai Dieu, et Sainte Ténestine, vierge de pureté, priez pour nous! | ||
| + | * L.P. | ||
| + | |||
| + | =====36. Récit de dom Paul Piolin, bénédictin (1851)===== | ||
| + | |||
| + | * Saint Rigomer, ou Rigomerus, occupait un rang plus élevé dans la hiérarchie que saint Gervais; car il fut honoré du sacerdoce. Il était également né au diocèse du Mans, dans la partie connue sous le nom de Sonnois((In illis quidem temporibus, ut veracium et fidelium hominum testimoniis approbatur, et cognitum est per multos fideles, ortus est in condita Saugonensi ex liberis parentibus, vir sanctus ac religiosus, et bonis moribus ornatus Rigomerus Dei famulus, qui ab infantia sacris litteris eruditus est a quodam religioso presbytero sancto Launillo de Arverno, vel a quibus potuit quaesivit de verbo Dei bonum consilium humilitatis, | ||
| + | * Ses parents appartenaient à la classe des personnes libres, et, pour faire donner à leur fils une éducation qui répondît à ses heureuses inclinations, | ||
| + | * L' | ||
| + | * Saint Innocent, en lui conférant l' | ||
| + | * Rigomer apprit qu'il y avait dans la contrée un temple consacré au dieu Mars, sanctuaire où la population se rendait en foule, pour y prodiguer ses adorations à celte idole, et il se hâta d' | ||
| + | * Une dame d'une illustre famille, nommée Truda, tomba malade d'une fièvre violente et fit prier Rigomer de la visiter. Il se rendit à sa demande, et la guérit par ses prières et l' | ||
| + | * Après cette guérison, Rigomer adressa à celle femme de pressantes exhortations à la piété. Ces instructions firent la plus vive impression sur une jeune fille de la maison qui était présente. Cette enfant, nommée Ténestine, recueillit avec avidité toutes les paroles qui tombaient de la bouche du serviteur de Dieu; elle apprit de lui les exercices de la pénitence, et les moyens par lesquels l'âme peut acquérir les récompenses éternelles. Bientôt cette semence sacrée commença à porter ses fruits; Ténestine s' | ||
| + | * Les intentions pures de la jeune fille ne pouvaient être comprises de tout le monde; la malice des hommes ne tarda pas à couvrir des plus odieuses couleurs les offices de charité qu' | ||
| + | * Quand Rigomer et Ténestine parurent en présence du roi, |**172**| quelques conseillers prononcèrent des paroles impies: " | ||
| + | * Le roi ne s'en tint pas là; il voulut témoigner hautement l' | ||
| + | * Au VIIe siècle, on voyait dans le domaine royal de Palaiseau une basilique élevée en l' | ||
| + | * Dieu ayant donné un succès favorable à leur voyage, nos deux saints revinrent dans leur pays, désirant plus que jamais se livrer uniquement au service du Seigneur. A cet effet, ils se firent construire chacun une cellule, pour y vivre dans un plus grand dégagement des choses de la terre. Saint Rigomer se retira à trois lieues du Mans, dans un lieu solitaire et couvert de bois, là où se voit aujourd' | ||
| + | * Dans cette retraite, loin du bruit des hommes, il se livra à toute la ferveur de son zèle pour l' | ||
| + | * Il persévéra dans ce genre de vie pendant de longues années, sans quitter sa retraite de Souligné. Ayant vécu jusqu' | ||
| + | * Ténestine fit bâtir un oratoire avec un petit monastère entre la Sarthe et les murs de la ville, au lieu où fut depuis l' | ||
| + | * On ajoute que sainte Ténestine elle-même reconnut par un autre acte les droits de l' | ||
| + | * S'il faut en croire les documents du IXe siècle, les religieuses du monastère fondé par sainte Ténestine, et qui était sous l' | ||
| + | * Ténestine vécut long-temps dans cette communauté, | ||
| + | |||
| + | =====37. Récit d' | ||
| + | |||
| + | * C'est au règne de Clotaire, et par conséquent au temps de l' | ||
| + | * Sévère, en ayant été instruit, s' | ||
| + | |||
| + | =====38. Vitrail de Vauhallan, peint par Jacques Rouvière-Delon (1859)===== | ||
| + | |||
| + | {{: | ||
| + | |||
| + | |||
| + | =====39. Notice de l' | ||
| + | |||
| + | **Origine de l' | ||
| + | |||
| + | * L' | ||
| + | * Saint Rigomer était un prêtre confesseur originaire du Maine. Accusé d' | ||
| + | * Saint Rigomer et sainte Ténestina tenaient à la main des cierges éteints qu'ils apportaient en offrande au roi. "Si vous n' | ||
| + | * Frappés de ce miracle, le roi et les anciens du peuple se prosternent devant les saints, leur demandent pardon des épreuves qu'on leur a fait subir et les renvoient comblés de présents((Voir la vie de saint Rigomer à la seconde partie de la notice sur la crypte.)). Puis Childebert ordonne que dans son domaine de Palaiseau il soit bâti une église en mémoire de ce miracle((On ne doit pas, dit l' | ||
| + | * Cette église, dont saint Rigomer devint ensuite le patron, et où il fut honoré le 24 août, jour de sa mort, est, ainsi que le démontre le savant abbé Lebeuf, |9| l' | ||
| + | * Dans les siècles suivants, après l' | ||
| + | * [...] | ||
| + | * **Description des vitraux.** (pp. 16-18) | ||
| + | * Toutes les fenêtres et rosaces présentement ouvertes sont ornées de vitraux à sujets, peints et cuits au feu, selon les procédés anciens. Elles sont au nombre de douze. Nous en esquisserons ici la description: | ||
| + | * 4° Dans la petite chapelle, dite de Saint-Vincent, | ||
| + | * 5° Dans la même chapelle et au-dessus du rétable de l' | ||
| + | * [...] | ||
| + | * **Origine de la Crypte. — Sa position par rapport à l' | ||
| + | * [...] La crypte a dû servir primitivement comme ailleurs, à renfermer les ossements des saints, peut-être une partie de ceux de saint Rigomer en vénération dans ces lieux. [...] | ||
| + | * [...] | ||
| + | * Au delà de la chapelle sainte Geneviève, s' | ||
| + | * [...] | ||
| + | * **Saint Rigomer, prêtre-confesseur et sainte Ténestina, vierge et fondatrice de l' | ||
| + | * Saint Rigomer naquit, vers le commencement du VIe siècle, à Saint-Remy-du-Plain, | ||
| + | * Pleins de confiance dans la puissance et la bonté de Dieu, saint Rigomer et sa compagne s' | ||
| + | * Le roi ordonna, en outre, que dans son domaine de Palaiseau il fût bâti une église, pour perpétuer le souvenir de ce miracle et honorer la mémoire de saint Rigomer. Le peuple prit l' | ||
| + | * Saint Rigomer mourut à Souligné-sous-Vallon, | ||
| + | * Les corps de saint Rigomer et de sainte Ténestina furent relevés en 838 par saint Aldrik, évêque du Mans, à raison de ce que l' | ||
| + | * Trois églises du diocèse du Mans: Saint-Rigomer ou Saint-Remy-du-Plain, | ||
| + | |||
| + | =====40. Rapprochement avec un sermon de saint Avit de Vienne en date de 522, sur la consécration d'une église sur le site d'un ancien temple à Annemasse, par Albert Rilliet (1866)===== | ||
| + | |||
| + | * Les choses ne marchèrent pas aussi vite dans les campagnes, ce dernier refuge des vieilles croyances, dont les sectateurs |**55**| ont dû précisément leur nom de //pagani// aux bourgades et aux villages, //pagi//, dans lesquels ils pouvaient rendre plus librement un culte aux anciens dieux((**Note de Rilliet.** — Orose (406), en rendant compte à saint Augustin de l' | ||
| + | * Nous voyons même, un peu plus tard encore, sur un autre point des Gaules, se passer un événement semblable, dont le récit pourrait sans invraisemblance convenir tout aussi bien à l' | ||
| + | |||
| + | |||
| + | =====41. Note de Paulin Paris, reprise de dom Rivet (1869)====== | ||
| + | |||
| + | * **XXVII. Légendes de divers saints. Pages 546-553.** | ||
| + | * Dans les continuateurs de Bollandus, au 24 d' | ||
| + | * Cette légende est importante pour distinguer S. Rigomer de S. Richmir, abbé au Maine à la fin du VIIe siècle et au commencement du VIIIe, avec lequel on le confondoit commumément. C'est ce que les Editeurs ont particulièrement fait remarquer dans les savantes observations préliminaires dont il l'ont accompagnée. On y a aussi une partie considérable de l' | ||
| + | |||
| + | =====42. Tableau de Vauhallan dans le journal l' | ||
| + | |||
| + | * **Un village inconnu** | ||
| + | * Qui l'a découvert? Ce sera moi, si vous voulez, à moins que ce ne soit quelque autre: Charles Monselet, par exemple, cet esprit si fin, cette fourchette si intelligente et si renommée. | ||
| + | * Le nom de ce village? Vauhallan. | ||
| + | * Et ne l’allez chercher ni dans les Vosges, ni dans les Alpes, ni dans les Pyrénées. Vous ne le trouverez pas plus en Bretagne qu’en Auvergne. Non, Dieu merci? il est là, à quatre pas de vous, près de Palaiseau, à quelques cigares de Paris, par l’omnibus qui vient justement d’être inauguré ces jours derniers, et qui désormais le relie à Paris, par la station de Meudon. Et laissez faire au temps! Il sera bientôt, vous le verrez, une perle de plus ajoutée aux perles qui composent le riche collier de la villégiature parisienne. | ||
| + | * Avez-vous vu le Valais, ce long berceau où dort le Rhône naissant, entre une double bordure de montagnes géantes! De distance en distance la bordure se déchire, et la vallée s’enfonce dans cette déchirure. Autant de déchirures, | ||
| + | * Une chose charmante. Un petit monde à part fermé aux visiteurs comme la vallée aux diamants du marin Sindbad. On ne va pas à Vauhallan, on y tombe. Là, point de bruit. Tout s’y fait doucement, sans presse et sans gêne. Le progrès n’y chemine qu’à pas de sénateur, et cela se comprend: face au passé, dos à l' | ||
| + | * Aussi ne s’en faut-il pas de beaucoup que l’on n'y soit de cent ans en arrière sur le temps présent. Hier encore, en cette autre Arcadie, le dieu Pan rendait des oracles écoutés. Les échos de la montagne se renvoyaient en tremblant les notes grêles de sa Syrinx. Mais, il faut le dire, il n’était pas toujours la terreur des nymphes de Vauhallan, le dieu cornu et libertin. Toutefois si, par suite, dans quelque libre union, Junon-Lucine était intervenue, la déesse des noces consacrées ne tardait pas à tout réparer. Elle rendait a Amaryllis cette fleur qu' | ||
| + | * Je vous dis que Vauhallan est un bijou. | ||
| + | * Et notez que cet aimable village, qu’a tiré de son sommeil un homme aussi distingué qu’excellent, | ||
| + | * — Voilà justement la retraite-qu’il me faudrait, pensais-je. Ah! si j’étais riche! Mais quoi, en travaillant, | ||
| + | * Quelques années! Ainsi le rêve heureux allait son train. Tout à coup, ô réveil! qu’avais-je vu? | ||
| + | * Hélas! non, elle ne sera jamais à moi, cette maison si avenante, avec son joli petit parc, avec sa pelouse verte, et son bassin et son jet d’eau, et surtout sa vue magnifique, si loin portée, que le regard n’en peut atteindre la profondeur. Quelque autre certainement va me devancer et me la ravir; car, ô faunes et dryades! elle est à vendre! | ||
| + | * Heureusement, | ||
| + | * C. Perruchot. | ||
| + | |||
| + | =====43. Récit de l' | ||
| + | |||
| + | * **XXVIe jour d' | ||
| + | * Martyrologe de France, revue et augmenté. | ||
| + | * Au diocèse du Mans, saint Rigomer et sainte Ténestine, solitaires. VIe s. | ||
| + | * **Saint Rigomer et sainte Ténestine, solitaires, au diocèse du Mans (VIe siècle).** | ||
| + | * Rigomer naquit au diocèse du Mans, dans la partie connue sous le nom de Sonnois, où l'on voit aujourd' | ||
| + | * Nous devons cette notice à l' | ||
| + | |||
| + | * **XXVIe jour d' | ||
| + | * Martyrologe de France, revu et augmenté. | ||
| + | * Dans l' | ||
| + | |||
| + | =====44. Notice dans le Pouillé de Versailles par Gauthier (1876)===== | ||
| + | |||
| + | * **Saint Rigomer, Confesseur, et Sainte Ténestine, Vierge, 24 août.** | ||
| + | |||
| + | * Saint Rigomer, // | ||
| + | |||
| + | =====45. Récit de l' | ||
| + | |||
| + | * **Vies de saint Rigomer, prêtre, et de sainte Ténestine, vierge.** | ||
| + | |||
| + | * **I.** | ||
| + | * Au VIe siècle de l'ère chrétienne, | ||
| + | * Ce fut ainsi que sous les auspices de notre saint Évêque, saint Calais, saint Ulphace, saint Fraimbault, saint Borner, saint Léonard et tant d' | ||
| + | * Ces fleurs de sainteté choisies par les soins de saint Innocent et transplantées dans le jardin de son diocèse devinrent la tige de ces générations de chrétiens dont la sève, grâce à Dieu, n'est pas eucore tarie; et ce fut assurément la gloire de son épiscopat qui est appelé à juste titre l'âge héroïque de notre histoire religieuse. Toutefois, ainsi que le remarque un de nos historiens((Cervaisier. — Note de Laude.)), c'eût été aussi une honte pour notre province d' | ||
| + | * Saint Rigomer et sainte Ténestine sont venus nous garantir de ce reproche: tous deux nos compatriotes par leur naissance et par leur vie, ils ont montré que notre terre n'est pas si ingrate qu' | ||
| + | * **II** | ||
| + | * Saint Rigomer((Il ne faut pas confondre, comme on l'a fait quelquefois, | ||
| + | * Ne voulant négliger aucun moyen de réussir dans sa noble ambition, le jeune disciple de Launillus ne se borna pas aux leçons de son maître, Il s'en allait souvent interroger tous ceux qu'il croyait capables de l' | ||
| + | * La conduite du jeune serviteur de Dieu parut un signe évident de sa vocation au sacerdoce. Le témoignage et les vœux des fidèles qu'il avait édifiés le signalèrent bientôt à saint Innocent qui l' | ||
| + | * Rigomer devenu prêtre montra une aptitude remarquable pour la prédication. Saint Innocent ne voulut pas laisser inutile pour le bien de son troupeau un talent si bien soutenu par la sainteté de celui qui l' | ||
| + | * **III** | ||
| + | * Au fond d'une étroite vallée perdue dans les hauteurs de la forêt de Perseigne se cache une humble mais antique église encore entourée de son cimetière. Autour du cimetière sont rangés sans aucune symétrie une quinzaine d' | ||
| + | * Tel est aujourd' | ||
| + | * Saint Rigomer donc bâtit sa cellule et son oratoire dans le lieu qui avait été souillé par le temple païen, peut-être même sur les ruines de ce monument. Les substructions découvertes récemment dans le cimetière, au midi de l' | ||
| + | * L' | ||
| + | * Il exhortait encore ses compatriotes à ne point aller présenter leurs vœux et leurs offrandes aux fontaines et aux bocages, mais à se porter plutôt aux églises chrétiennes pour y célébrer les fêtes du Christ et recourir au ministère des prêtres; ajoutant que dans les maladies, ils devaient chercher leur soulagement dans l' | ||
| + | * C'est ainsi que le ministre de Jésus-Christ appelant les miracles au secours de son éloquence et de ses bons exemples, ramena au devoir beaucoup de chrétiens ignorants ou relâchés, et convertit une multitude d' | ||
| + | * **IV.** Entre plusieurs faits qui signalèrent ce glorieux apostolat, il en est deux qui méritent d' | ||
| + | * Rigomer apprit un jour que dans le voisinage existait un temple fameux que le peuple nommait //Marti fanum//, dédié au dieu Mars. Ce sanctuaire était en grande vénération dans la contrée et les populations voisines venaient en foule y faire leurs sacrifices. Le saint prêtre gémissant de ce que tant d' | ||
| + | * La prédication de saint Rigomer fut si efficace, que ses auditeurs, de leur propre mouvement, détruisirent le temple des faux dieux et, dans le même lieu, élevèrent une église à Jésus-Christ. Des moines ne tardèrent pas à établir leur demeure près de cette église, ce qui engagea les nouveaux chrétiens à se joindre à eux pour y mieux honorer Celui qu'ils y avaient trop longtemps outragé. Telle fut l' | ||
| + | * Quelques historiens cependant placent ce fait non à |7| Mamers, mais à Saint-Rémi-du-Plain. Cette paroisse est en effet dédiée non au saint évêque de Reims, mais à notre saint compatriote, | ||
| + | * **V.** | ||
| + | * Cependant il arriva qu'une noble dame du nom de Truda ou Trudana, épouse d'un seigneur de la province nommé Haregaire, tomba malade. Ayant entendu parler de la sainteté de Rigomer, elle le fit demander, espérant que par ses prières elle pourrait recouvrer la santé. Saint Rigomer, mu par l' | ||
| + | * Mais le serviteur de Dieu ne se bornait jamais à guérir le corps. Il savait profiter des circonstances pour exhorter les infirmes à penser au salut de l' | ||
| + | * Or la noble dame que venait de guérir saint Rigomer avait une fille nommée Tenestine ou Trenestine. Cette jeune enfant, témoin du miracle et des instructions dont sa mère était l' | ||
| + | * Voyant dans le saint prêtre un envoyé du ciel qui lui était adressé pour la conduire à la sainteté, elle voulut l' | ||
| + | * Mais les intentions pures de la jeune chrétienne ne pouvaient être comprises de tout le monde. Il arriva comme toujours que l' | ||
| + | * Cependant Sévère, son fiancé, ne fut pas le dernier à répandre les bruits qui flétrissaient son innocence. Il y était du reste excité par les calomniateurs qui se plaisaient à lui présenter la conduite de Ténestine comme outrageante pour lui-même. Le jeune homme crut tout ce qu'on lui disait. Dans son indignation, | ||
| + | * Ordre fut donné d' | ||
| + | * Suivant l' | ||
| + | * Quelques gens de la cour les montrant du doigt se permirent les plus grossières plaisanteries ((O tales sacerdotes qui aliorum seducant uxores!... (Vita S. Rigom. n. 10.). — Note de Laude.)). Childebert lui-même parut fort irrité. Il leur demanda sévèrement pourquoi ils avaient osé tenir une si odieuse conduite. La réponse révéla en même temps l' | ||
| + | * Mais le roi, soit qu'il ne fut pas lui-même entièrement convaincu, soit que, venant de reconnaître leur sainteté, il voulut la faire éclater aux yeux de ceux qui l' | ||
| + | * Et eux, se confiant dans la divine bonté se mirent à genoux en présence de la foule. Pendant leur prière, les cierges commencèrent à donner quelque fumée. Saint Rigomer levant alors les mains au ciel invoqua avec ardeur le nom de Notre Seigneur Jésus-Christ, | ||
| + | * Ce miracle fut si éclatant, si évidemment constaté à la vue de toute l' | ||
| + | * Le biographe auquel sont empruntés tous ces détails nous apprend que de son temps, au VIIe siècle, existait à Palaiseau une basilique dédiée à saint Rigomer où les fidèles venaient en foule rendre leurs hommages à Dieu et à son glorieux serviteur. Il affirme que Childebert lui-même avait fait bâtir cette église sur le théâtre du miracle accompli sous ses yeux afin d'en perpétuer le souvenir, et comme un témoignage glorieux contre les calomniateurs de Rigomer et de Ténestine. | ||
| + | * **VI.** | ||
| + | * Nos deux saints ayant donc pris congé du roi furent reconduits au Mans avec les plus grands honneurs. Ils allèrent se jeter aux pieds de saint Innocent. | ||
| + | * Ténestine admise à l' | ||
| + | * Sainte Ténestine fut la première supérieure du monastère de Sainte-Marie. Il est à croire que les religieuses de cette communauté observaient la règle que saint Césaire d' | ||
| + | * La charité des religieuses s' | ||
| + | * On voit qu'à Sainte Marie, la clôture ne fut pas d' | ||
| + | * Quoi qu'il en soit, à cause de toutes ces œuvres de charité et de l' | ||
| + | * De tous côtés affluaient les témoignages de reconnaissance pour les grâces surnaturelles obtenues par les prières des religieuses. Ces pieuses filles, en effet, tout en faisant preuve d'un entier dévouement au bien du prochain, n' | ||
| + | * Ce fut ainsi que sainte Ténestine, par la force de ses exemples, entraîna à sa suite un grand nombre d' | ||
| + | * **VII.** | ||
| + | * Retournons maintenant à saint Rigomer. Lorsqu' | ||
| + | * Le saint prêtre vécut en ce lieu avec beaucoup d' | ||
| + | * Dix-huit années à peu près se passèrent ainsi dans la solitude de Souligné. On ne saurait préciser l'âge que devait avoir saint Rigomer quand il mourut; il est probable que ce fut pendant l' | ||
| + | |||
| + | ---- | ||
| + | |||
| + | * **Culte de saint Rigomer et de sainte Ténestine** | ||
| + | *La mort, ou plutôt le jour natal, suivant l' | ||
| + | |||
| + | * **I.** | ||
| + | * Lorsque l'âme du saint prêtre se fut envolée vers Dieu, son corps ne resta pas à Souligné; il fut presque aussitôt transporté au Mans. L' | ||
| + | * Les reliques de sint Rigomer restèrent pendant 450 ans dans ce sanctuaire. Les précautions auxquelles on dut recourir pour les enlever montrent combien populaire était alors le culte de notre saint, et quel prix l'on attachait à la conservation de sa châsse vénérée. |15| | ||
| + | * **II.** | ||
| + | * Maillezais est aujourd' | ||
| + | * Au moment de sa fondation, | ||
| + | * Le moine Pierre de Maillezais, historien de l' | ||
| + | * Hugues, comte du Maine, était lié d'une étroite amitié avec l' | ||
| + | * Cependant, entre divers propos familiers qui suivirent cette heureuse solution, le comte, comme par une inspiration divine, demanda à l' | ||
| + | * Le comte embarrassé resta d' | ||
| + | * Aucune expression ne saurait rendre toute l' | ||
| + | * Cependant on choisit un Frère d'une vertu bien connue et réputé comme très propre à conduire une entreprise difficile. | ||
| + | * Un compagnon lui est adjoint sous un autre prétexte, et tous deux se mettent en route avec le comte. | ||
| + | * **III.** | ||
| + | * Dès que les voyageurs furent entrés au Mans, le comte dit au moine qu'il devait se séparer de lui et chercher un asile comme s'ils n' | ||
| + | * Le moine exécuta ponctuellement les instructions qu'il avait reçues. Il donna ordre de lui préparer pour la nuit ses chevaux et tout ce qui est nécessaire pour un long voyage, et, vers le soir, il se présentait au palais. A un signal convenu d' | ||
| + | * Il faut remarquer qu'à cette époque c' | ||
| + | * Après s' | ||
| + | * Or, tandis que toutes ces choses se passaient, un bruit effroyable de tonnerre se fit entendre, bien que le ciel fût auparavant d'une sérénité parfaite. Les gens que le moine et le comte s' | ||
| + | * Tout cela, dit l' | ||
| + | * Quelques instants après, le ciel reprit en effet sa première sérénité, | ||
| + | * Comme on y célébrait la fête de saint Aubin, ils voulurent entendre la messe et déposèrent leur précieux fardeau en entrant dans la basilique du saint évêque. Pendant qu'ils assistaient aux saints mystères, il arriva qu'un paralytique, | ||
| + | * Pendant que la foule assemblée pour la solennité partageait l' | ||
| + | * L' | ||
| + | * Le P. Théodelin, sans perdre un instant, dépêche une estafette qu'il charge de raconter à Maillezais tous les détails de l' | ||
| + | * Cependant, la nuit qui précéda la réception des reliques de saint Rigomer à Maillezais, il arriva qu'un frère du monastère, appelé Tezo, vit pendant son sommeil une vive clarté s' | ||
| + | * Dès que les porteurs du trésor sacré furent aperçus de Maillezais, une immense acclamation se fit entendre. Aussitôt le cortège des religieux s' | ||
| + | * **IV.** | ||
| + | * Ainsi s' | ||
| + | * "Nous ne parlerons point, ajoute l' | ||
| + | * Plût à Dieu que cet auteur eut trouvé le temps de nous transmettre ces prodiges, ou que son ouvrage, s'il a pu le composer, ne fût pas resté quelque part ignoré! Quoi qu'il en soit, nous savons que les reliques de saint Rigomer et les miracles dont elles furent l' | ||
| + | * Maillezais ne conserva pas aussi longtemps son trésor que sa dévotion envers le saint prêtre manceau. Une première fois la châsse fut sauvée de la ruine que les Anglo-Normands firent subir au monastère en 1225. A l' | ||
| + | * **V.** | ||
| + | * Nous ne saurions préciser en quelle année ni dans quelles circonstances l' | ||
| + | * Saint Rigomer fut aussi pendant longtemps honoré d'un culte particulier au monastère de Saint-Laumer, | ||
| + | * On ne sait combien de sanctuaires lui furent dédiés en notre diocèse. Outre l' | ||
| + | * **VI.** | ||
| + | * Bien qu'il soit impossible de présenter sur les reliques de sainte Ténestine des détails aussi nombreux que sur saint Rigomer. nous pouvons affirmer cependant que cette sainte ne fut pas en moins grande vénération chez nos ancêtres. Il résulte de documents auciens ((V. //Acta Sanctorum O. S. B.//, vol. VI, p. 133. — Note de Laude.)) que son culte, comme celui de saint Rigomer, a été très répandu dans toute notre province, et qu'un certain nombre de sanctuaires ont été sous son patronage. La dévotion à sainte Ténestine fut populaire surtout dans la ville du Mans où le monastère de Sainte-Marie garda religieusement les traditions de son culte aussi bien que celles de ses œuvres de charité. | ||
| + | * Toutefois, cette communauté n'eut pas le bonheur de conserver la dépouille mortelle de sa bienheureuse fondatrice. Sainte Tenestine fut inhumée dans la basilique des saints Apôtres au delà de la Sarthe, aujourd' | ||
| + | * Le corps de sainte Ténestine fut provisoirement déposé avec plusieurs autres dans une chapelle latérale de la basilique. Saint Aldric avait alors le projet de faire construire pour tous les saints du Mans, autant de monastères et d' | ||
| + | * Mais l' | ||
| + | * Toutefois les religieux de Saint-Benoît s' | ||
| + | * **VII.** | ||
| + | * Depuis cette époque, l' | ||
| + | * Quoi qu'il en soit, la province du Maine a gardé religieusement, | ||
| + | * Nous avons déjà fait observer que les blanchisseuses avaient adopté le patronage de notre sainte. Depuis la suppression de la paroisse de Gourdaine, c' | ||
| + | * **VIII.** | ||
| + | * La liturgie du Maine réservait une place d' | ||
| + | * L' | ||
| + | * **Collecte.** | ||
| + | * //Deus qui Ecclesiae Cenomanensi Virginem Tenestinam alumnam tribuere dignatus es: Concede propitius, ut quae praebuit castitatis et patientiae exempla, tuae gratiae donis adjuti, imitari valeamus.// | ||
| + | * //Ô Dieu, qui avez daigné accorder à l' | ||
| + | * **Alleluia** | ||
| + | * //Dabitur illi fidei donum clectum et sors in templo Dei acceptissima (Sap. III, 14).// | ||
| + | * //Elle aura en partage le don précieux de la foi et un bienheureux sort dans la maison du Seigneur.// | ||
| + | * Gracieuse allusion aux fonctions de sainte Ténestine et de ses religieuses relativement aux ornements de la cathédrale. | ||
| + | * **Secrète** | ||
| + | * //Deus qui in puris gaudes manere | ||
| + | * //Ô Dieu, qui vous plaisez à habiterles cœurs purs; accordez-nous par la Victime que nous vous offrons en cette solennité de la bienheureuse vierge Ténestine, de rester toujours si purs que vous daigniez demeurer éternellement dans nos âmes.// |28| | ||
| + | * Un scrupule liturgique empêcha cet office d' | ||
| + | * **IX.** | ||
| + | * Quant à saint Rigomer, le diocèse du Mans et de Laval, célèbrent encore sa mémoire à la vraie date, c' | ||
| + | * Mais cette fête a été longtemps plus solennelle que de nos jours. Le bréviaire du Mans l' | ||
| + | * //Deus qui beati Rigomeri prebyteri exemplis et precibus Ecclesiam Cenomanensem illustrare dignatus es: concede, ut quem alumnum habuit in terris intercessorem in cœlis haber mereatur.// | ||
| + | * //Ô Dieu, qui par les exemples et les prières du bienheureux prêtre Rigomer, avez daigné illustrer l' | ||
| + | |||
| + | =====46. Remarque du numismate Gustave de Ponton d' | ||
| + | |||
| + | * //Nous donnons ici une notice numismatique de Ponton d' | ||
| + | |||
| + | {{ : | ||
| + | * + VERNO VICO |. Buste diadèmé à droite, épaule en arc de cercle contenant la croisette initiale. | ||
| + | * ꝶ.+ AIVLFVS M |. Croix grecque presque potencée, soudée sur un globe. | ||
| + | * P. Poids, 1,10. | ||
| + | * Des chartes carlovingiennes sont datées d'un palais de //Vernum// qui paraît être situé à Ver, près de Senlis, mais la monnaie que je donne ici n'a aucun rapport de style avec les monnaies du nord de Paris: elle a au contraire plusieurs des caractères des monnaies cénomanes, notamment l' | ||
| + | * **Histoire.** | ||
| + | * Saint Julien en consacre l' | ||
| + | * Entre 624 et 654 saint Hadouin reçoit d' | ||
| + | * **Ver est la patrie de saint Launilde, maître de saint Rigomer**: //S. Launildus de Verno, presbyter, edocuit S. Rigomerum// | ||
| + | * En 802, Charlemagne confirme la possession de ce domaine à l' | ||
| + | * En 832, Louis-le-Débonnaire en assure les revenus au clergé: //De villare de Verno//. (//Gest. Ald.//, 14. – //Bal//., 30.) | ||
| + | * Saint-Cosme-de-Vair appartenait au doyenné de Bonnétable. | ||
| + | |||
| + | =====47. Édition par les Bollandistes du remaniement de la Vie de Rigomer par Pierre de Maillezais (1890)===== | ||
| + | |||
| + | * CCCXCIX. Codex signatus num. 5594. | ||
| + | * Olim " | ||
| + | * Foliorum omnino 83, ex pluribus codicibus minoris formae compactus, qui exarati sunt saec. XI (fol. 1-34), saec XII (fol. 67-83), saec. XIII (fol. 35-58, columnis binis, reliqui vero lineis plenis) et saec. XIV (fol. 59-66). | ||
| + | * [...] |498| [...] | ||
| + | * 6° Vita sancti Rigomeri presbyteri et confessoris (fol. 26r-34v). | ||
| + | * Auctore Petro illo monacho Malleacensi, | ||
| + | * [...] |499-500| | ||
| + | |||
| + | * **Appendix ad cod. 5594.** | ||
| + | * **Vita s. Rigomeri presbyteri (Cfr. supra, p. 498, 6°).** | ||
| + | |||
| + | **Prologus in vita sancti Rigomeri presbyteri et confessoris.** | ||
| + | * **1.** | ||
| + | * Cum dudum apud veteres, uti multimoda eorum monimenta enucleatius pandunt, plerique mortalium exstiterunt humani dumtaxat favoris nimium avidi, quorum pars quidem, quo subtilitate acuti ingenii et compositione cothurni sermonis non tantum aequaevorum, | ||
| + | * **2.** | ||
| + | * Haec itaque mecum diu multumque pertractans, | ||
| + | * **3.** | ||
| + | * Haec interim necessario superfluis pedetentim latratibus objecta, ceterum vobis, o praesul Domini Goderanne, cui ineptias meas referre soleo, certus quantum de probitatibus cordi vestro assit jubilum, vobis, inquam, has frugum mearum perexiles primitias dedico, quatinus excellens prudentia vestra hiantia suppleat, modum excedentia infra congruos limites abdat, opportune, si qua sunt, prolata roborando assignet, quo tanti per sacerdotis manus patri libatae spirituum, liberior exordiar, Rigomeri athletae Christi Dei et Domini nostri meritis ac vestris opitulatus suffragiis, sequens opusculum. **Explicit.** |502| | ||
| + | |||
| + | **Incipiunt capitula.** | ||
| + | * **I.** De nativitate ejus, sub quibus regibus fuerit. | ||
| + | * **II.** Quod sanctus Innocentius tum Cinomannensis antistes erat et sanctis eo tempore plurima juvamina florentibus subministrabat. | ||
| + | * **III.** Quod a pueritia litteris eruditus sit, et presbyter factus verbum Dei praedicaverit. | ||
| + | * **IIII.** Quod Orifanum straverit, et multum ibi populum ad fidem Christi adduxerit. | ||
| + | * **V.** De matre beatae Thenestinae sanata. | ||
| + | * **VI.** De conversione ejusdem beatae Thenestinae virginis. | ||
| + | * **VII.** Quod ab ea infamatus, et ante regem accusatus, et flamma duobus cereis caelitus impetrata purgatus sit. | ||
| + | * **VIII.** Quod postea Thenestina beata velata sit. | ||
| + | * **VIIII.** Quod beatus Rigomerus jussu beati Innocentii ecclesiam apud Suliniacum aedificaverit. | ||
| + | * **X.** Qualiter ad Christum migraverit. | ||
| + | |||
| + | **Incipit vita ejusdem.** | ||
| + | * [**I.**] Ea igitur tempestate qua paternum imperium suorum assensu procerum Clotharius atque Childebertus aequa inter se lance pensantes diviserunt, quorum alter Radegundem gloriosam ac toto paene orbi famosam, nec tantum fragili muliebri verum etiam virili sexui juste imitandam, sortitus, regio sibi more copulavit, sequens vero Wltrogodam, multimoda, ut fertur, probitate vallatam, uxorem duxit, in suburbio Cenomannicae urbis, praediolo Condita Saugonensi vocitato, clarissimis dignitate et, quod pluris est, religione natalibus, fertili ceu e cespite rubens rosula, Rigomerus, Domini futurus agonitheta, feliciter emicuit. Genitores vero ipsius, diu praeoptata sobole Dei summi munere ditati, admodum gratulabundi, | ||
| + | * **II.** Cathedrae sane sanctae matris Cenomannensis ecclesiae sub eodem rotatili annorum cardine sanctae recordationis Innocentius praesidebat antistes; qui adeo vocabulo opere consonabat suo ut clementissima pietate, utcumque sibi peculiariter caelitus attributa, omnium paene sub se degentium affectus couniret et vota. Et licet cunctis haberetur carissimus et affabilis, tamen quodam privilegio, apostolici exsecutor oraculi, aderat sanae fidei domesticis. Siquidem beato Karilepho in quodam diocesis suae loco supra amnis rivulum, Anisola praenominatum, | ||
| + | * **III.** | ||
| + | * Decursis quoque puellaribus annis Launildo sacerdoti mancipatur, quo ecclesiasticis exercitiis vigilanter imbueretur. Admotus itaque ad virum Dei puerulus, atque ex mitissima qualitate infantilis formulae non parvi boni participium sibi inesse conjectatus, | ||
| + | * **IIII.** | ||
| + | * Itaque eodem tempore haud procul ab eo vico, quo idem deicola morabatur, devius rusticae plebis error antiquissimum sibi idolum, quod citabatur ac si pro reverentia Orifanum, recensendo dedicarat, cui, ut talibus moris est, fumosa saepissime cruentave mactabat libamina atque caenulenta donaria. Quod ubi Domini vexillifer advertit, condolens infelici admodum vulgo, qui in facie Dei sui terga, versuti serpentis dolo illectus, emiserat, quique falsa pro veris colendo theatrica festinabat ad exitia, metuens plurimum quod, si huic tacendo annueret nec acutas potentis sagittas, scripturarum scilicet divinarum, terrores ei intimaret (scriptum quidem a quodam nostro, cui ipsa vis deifica post densissimam filii hominis iterationem inculcarat, non ignorabat: //Nisi iniquo iniquitatem suam allegaveris, | ||
| + | * **V.** | ||
| + | * Interea quaedam et generis et dignitatis nobilitate vernans matrona, Truda cognominata, | ||
| + | * **VI.** | ||
| + | * Tanti itaque stuporis parum perstrepitu sedato, opportune puella audiens Rigomerum beatum, admodum ejus dictis oblectari fatetur, formulam vero conversationis sibi pernecessariam ab eo obnixe praestolari confitetur. At moderatissimus sacer, quamquam paratus esset omni poscenti se rationem pendere de fide ac spe quae in Deo est, volens tamen probare spiritum ipsius an ex Deo foret, infantulam adhuc eam ingeminat, matris potius ad libitum virili thoro uti oportere, sublime aliquod ad propositum aspirare posse denegat. Verum virginei fortitudo decoris, quam suis mitissimis amplexibus praeviderat virgo agnus: //Adeo//, inquit, //sancte, pomposum hunc mundum, omniaque quae in eo mortales fallunt amplius quam quid perennis emolumenti praebeant, reicio funditus, ut ipsi etiam sponso renuntiaverim omnino, quem mihi providisse putarat amor maternus//. Rigomerus nempe beatus, tantae professionis gaudio gavisus, quippe qui scriptum legerat: //Laetare, sterilis, quae non paris, erumpe et clama quae non parturis, quoniam plures desertae filii quam ejus quae sub viro gemit//, auspicio quodam eorum e numero illam praesagans qui virgines sequuntur agnum quocumque ierit quique sine macula sunt ante thronum Dei: //O mi//, ait, //filiola, si vere ea, quae tibi secundum desideria erroris vivendo fuerant lucra, reris, uti fassa es, propter Christum Dominum et Deum nostrum detrimenta, quae suis spondeat amicis is quem amare, ambire, esurire, sitire, contemplari vera est vita, diligenter auscultando mente colloca. Atqui quodam in loco: "Vos, inquit, amici mei estis, si feceritis quae praecipio vobis" | ||
| + | * **VII.** | ||
| + | * Interea praetaxatus innubae virginis sponsus Severus, querulo ore furibunda convicia in aethera spargens, irrumpit; cujus ad clamores utraque citius omnis confluit aetas, avida haurire oculis quo foedere lis instigata dirimeretur. Tum spectatores isti ista, illi illa frivola jacientes, gregale murmur dum faciunt: //Vos//, inquit Severus, //o regalis claritatis judices egregii, omnipotentis Dei futurum examen vobis opponens appello. Non propriae infamiae notam, verum commune discrimen mente perpendite; et ne jugalis amor ab his qui sacerdotio specietenus palliantur, unde legitimae propagasse creduntur soboles, furentur puniendo concludite// | ||
| + | * [**VIII.**] | ||
| + | * Jam vero ad supplendum propositum sermo redeat, quo citius perplexitati terminum indicat. Itaque, sicut praemisimus, | ||
| + | * **VIII[I]**. | ||
| + | * Praeceptori nihilominus suo sanctissimo, | ||
| + | * [**X.**] | ||
| + | * Cum igitur tot laborum exercitiis nitidum agnus spiritum cerneret undique bene limatum ac elutum: //Jam//, inquit, //transito hieme, siccato imbre, apparentibus floribus, emittentibus floridis vineis odorem suum, quoniam tota pulchra es, filia principis, tota pulchra, surge, propera// | ||
| + | * Haec igitur ad laudem summae et individuae Trinitatis pauculis grammulis pro brevitate peritiae de sacro ortu, miraculis, actuque ac vitae tuae termino, non ut volui, sed, caritate tua strictus, Rigomere pater sanctissime, | ||
| + | |||
| + | =====48. Note d' | ||
| + | |||
| + | * Le raisonnement spécieux par lequel l' | ||
| + | //Gitum// dans le village actuel de Gif (Seine-et-Oise, | ||
| + | |||
| + | =====49. Biobibliographie d' | ||
| + | |||
| + | * Rigomer (st), prê. à Souligné [// | ||
| + | * Bolland., //Catal. codd. hagiog.// lat. B.N. Paris. (1890), III, 498, 500-11; — , //Bibl. hag. lat.// (1901), 1052. — //Hist. litt. France// (2a, III, 782), — Lebeuf, //Dissert. hist. ecclés. Paris// (1739), 193-218. — Mabillon, //Acta ss. Bened.// (1701). VI, I, 133-4 (2a, 119-120).— Pierre de Maillezais. — Pinius, Comment, præv. dans //Acta ss. Bolland.// (1739), aug. IV, 783-6. — Vies de st Rigomer, prêtre, et de ste Tenestine, vierge; Le Mans, 1881, 8°, 28 p. | ||
| + | |||
| + | =====50. Édition du Nécrologe du Mans par Gustave Busson et André Ledru (1906)===== | ||
| + | |||
| + | * **Introduction** | ||
| + | * Le Nécrologe-Obituaire de la Cathédrale du Mans, que nous publions, ne constitue pas un recueil spécialement réservé aux obits et anniversaires des bienfaiteurs de notre église. Ces obits et anniversaires sont intercalés dans un martyrologe d' | ||
| + | * Le martyrologe de l' | ||
| + | * De 0,31 de hauteur sur 0,23 de largeur, il renferme 364 feuillets dont 210 seulement pour le Nécrologe-Obituaire proprement dit. Les folios 211-364 contiennent des documents divers concernant le chapitre, qui pourront faire plus tard l' | ||
| + | * On a dit à la première page de ce volume, note 1, que le corps du " | ||
| + | * A partir de 1284, les chanoines, sur des blancs réservés par avance ou sur des folios intercalés dans le manuscrit, ont ajouté, au fur à mesure, jusqu' | ||
| + | * Dans notre publication, | ||
| + | |||
| + | * |**11**| [...] | ||
| + | * **XVI kalendas februarii.** | ||
| + | * [17 janvier, vers 550]. — Eodem die, sancti Ricmiri, sacerdotis, vita eximii [M]. | ||
| + | * **Note de bas-de-page** — Ricmerus, Ricmirus, Ricomirus, Rigomerus, prêtre, à Souligné-sous-Vallon, | ||
| + | |||
| + | * |**223**| [...] | ||
| + | * IX kalendas septembris. | ||
| + | * [24 août]. — In pago Cenomannico, | ||
| + | |||
| + | =====51. Notice sur Palaiseau par dom Pierre Anger (1907)===== | ||
| + | |||
| + | * **Palaiseau** | ||
| + | * Celle localité tirait son nom (// | ||
| + | * Sous la protection des murs du Palais-Royal et le patronage spirituel du saint qui avait illustré la contrée par la miraculeuse preuve de sa |**251**| vertu, les habitants vinrent grouper leurs demeures, et peu de temps après le bourg de Palaiseau existait et ne tarda pas à acquérir une réelle importance. | ||
| + | * Le 25 juillet de l' | ||
| + | * Quelles avaient été les dissensions qui avaient existé entre les moines de Saint-Germain et les habitants de Palaiseau et qui avaient été assez envenimées et assez persistantes pour être mentionnées par le royal donateur? Dubois prétend que les religieux se plaignaient que quelques-unes des dépendances (// | ||
| + | * Le // | ||
| + | * Walafred, vassal de Saint-Germain et maire de Palaiseau, payait comme tous les autres hommes de l' | ||
| + | * L' | ||
| + | * Malgré toute cette prospérité, | ||
| + | * Dom Douillart pense avec raison que ce domaine fut aliéné ou plutôt inféodé par le duc de France, Hugues le Grand, abbé de Saint-Germain. | ||
| + | * Au Xe siècle, la chapelle de Saclay, doyenné de Châteaufort, | ||
| + | |||
| + | =====52. Almanach du Petit Journal (26 août 1951)===== | ||
| + | |||
| + | * Petit almanach [...] Dimanche 26 août 1951. — 238e jour, 4e dimanche, 8e mois. — 15e dimanche après la Pentecôte [...] Sainte Ténestine. Jeune vierge gauloise, aspira de bonne heure à la perfection; elle réunit quelques compagnes et fonda un monastère dont elle fut la supérieure jusqu' | ||
| + | |||
| + | =====53. Note sur le vitrail de Vauhallan par Jacky Gélis (1996)===== | ||
| + | |||
| + | * Saint Rigomer et sainte Ténestine. Vauhallan, église Saint-Rigomer et Sainte-Ténestine, | ||
| + | * À Vauhallan, qui est depuis des siècles un lieu de pèlerinage (sic), on a retenu le miracle des cierges. Vers 530 (sic), Rigomer, un religieux (sic) originaire du Maine et Ténestine, une jeune fille issue d’un noble lignage de Vauhallan (sic) avaient été accusés, par le fiancé de celle-ci, d’avoir péché. Le cas fut jugé suffisamment grave pour que le roi Childebert Ier les convoquât en son palais pour y rendre compte de leur conduite en présence des anciens. | ||
| + | * Sur ce vitrail, où l’on a tenté de reconstituer l’atmosphère supposée du palais mérovingien de Childebert à Palaiseau, les cierges s’allument spontanément sous les yeux ébahis (sic) de l’assistance, | ||
| + | |||
| + | {{: | ||
| + | Vitrail de Vauhallan, peint par Jacques Rouvière-Delon (1859) | ||
| + | |||
| + | =====54. Recherches iconographiques de Gérard Troupeau (2003)===== | ||
| + | |||
| + | * **5.** — **L' | ||
| + | * À ma connaissance, | ||
| + | |||
| + | =====55. Récit de Frédéric Gatineau, hagiographe de l' | ||
| + | |||
| + | * Rigomarus serait né au début du VIe siècle à Saint-Rémy-du-Plain, | ||
| + | |||
| + | =====56. Récit de Pierre Wallez (2012)===== | ||
| + | |||
| + | * **Saints Rigomer et Ténestine** | ||
| + | * **Rigomer** naquit vers 500, à Saint-Remy-du-Plain, | ||
| + | * **Miracle dans le secteur de Palaiseau.** | ||
| + | * Rigomer, | ||
| + | * Pleins de confiance en Dieu, Rigomer et sa compagne s' | ||
| + | * **Retour dans la Sarthe.** | ||
| + | * A son retour | ||
| + | * Sainte Ténestina prit le voile en 537 des mains de saint Innocent, qui lui permit de construire entre la Sarthe et les murs de la ville du Mans un oratoire qui devint le monastère Notre-Dame de Gourdaine dont elle fut la première supérieure. | ||
| + | * Saint Rigomer mourut à Souligné-sous-Vallon un 24 août. Trois églises du diocèse du Mans sont sous son patronage ainsi que celle de Colombiers, dans le diocèse de Sées. Sainte Ténestina mourut vers 560, sous l' | ||
| + | * **L' | ||
| + | * Elle fut fondée | ||
| + | * Rigomer et Ténestine sont des saints modernes. Ils ne sont pas submergés de demandes d' | ||
| + | * Pierre Wallez | ||
| + | |||
| + | =====57. Version journalistique du Palaiseau mag' 206 (2016)===== | ||
| + | |||
| + | * //Ville miraculeuse// | ||
| + | * **La légende de Rigomer et Ténestine** | ||
| + | * //Rigomer et Ténestine ont, par leurs prières, allumé le feu sacré. Ce miracle serait à l’origine de la renommée soudaine de Palaiseau au VIe et VIIe siècle.// | ||
| + | * Romus et Romulus sont à l’origine de Rome, Enée à celle de Marseille, et Sainte Geneviève à celle de Paris. Et si Palaiseau avait aussi ses mythiques fondateurs? Voici la légende de Rigomer et Ténestine. | ||
| + | * //Le prêtre et sa dévouée// | ||
| + | * L’histoire se passe sous le règne de Childebert Ier (495-558((**Note de Gineste.** — Corrigez: 511-538.)) ). Rigomer était un prêtre du diocèse du Mans. | ||
| + | * Infatigable prédicateur, | ||
| + | * La réputation de sainteté dont il jouissait était telle que, de toutes parts, on venait se présenter à lui. Une dame noble nommée Truda, très malade, fut guérie par ses prières. Sa fille, Ténestine, en fut tellement heureuse qu' | ||
| + | * //Ordalie// | ||
| + | * La calomnie ne tarda pas. Le fiancé lésé porta plainte auprès du roi Childebert (fils de Clovis), arguant que les deux amis étaient liés d’une passion un peu moins désincarnée que l’amour divin! Childebert se trouvant alors à Palaiseau, ordonna qu’on amène les deux suspects à son Palais. Afin de déterminer leur culpabilité ou leur innocence, ils furent soumis au jugement de dieu (aussi appelé ordalie). À cette époque, les diverses épreuves à subir n’offraient que peu de chances aux accusés. Il fallait par exemple plonger sa main dans l’eau bouillante ou dans un gant de fer rougi au feu et s’en sortir indemne afin d’être jugé innocent… Dans le cas contraire, la culpabilité paraissait évidente! | ||
| + | * Rigomer et Ténestine tenaient à la main des cierges éteints qu'ils avaient apporté en offrande au Roi. Certainement dans un jour de bonté, Childebert se contenta de demander que les cierges s' | ||
| + | * Dans l' | ||
| + | * //Terre de miracle// | ||
| + | * Ébahi, le Roi a renvoyé Rigomer et Ténestine comblés de présents, puis ordonné que soit bâtie dans son domaine de Palaiseau une église en mémoire de ce miracle. | ||
| + | * Durant le siècle suivant cet épisode, la population de Palaiseau a décuplé. Les historiens du culte des saints (la société des Bollandistes) racontent que la légende a attiré à Palaiseau une foule de gens pieux, venus pour vivre en terre de miracle et profiter de la sainteté des lieux. | ||
| + | * Nous reste-t-il encore quelque chose de Ténestine et Rigomer? De l' | ||
| + | * Le gisant de sainte Ténestine, dans la crypte, vestige de l' | ||
| + | |||
| + | =====58. Bibliographie===== | ||
| + | |||
| + | * † Laurentius Bellinus (Lorenzo Bellini ou Bellino da Padua), // | ||
| + | morem Romane Curie accuratissime emendatum per magistrum Bellinum de Padua Ordinis Fratrum Heremitarum sancti Augustini, necnon additionibus patrum aliarum religionum copiosum effectum, Heremitarum sancti Augustini//, | ||
| + | * Laurentius Bellinus, "{{ : | ||
| + | * Giuseppe Antonio Guazzelli, "Early printed Martyrologies in Italy (1486-c. 1584)", | ||
| + | |||
| + | * Joannes Molanus (Jean Molan), "{{ : | ||
| + | |||
| + | * Petrus Canisius (saint Pierre Canisius), // | ||
| + | |||
| + | * Philippus Ferrarius (Filippo Ferrario), //Nova Topographia in Martyrologium Romanum, in qua loca omnia in Martyrologio memorata accurate describuntur, | ||
| + | |||
| + | * Andreas du Saussay (André du Saussay, évêque de Toul), // | ||
| + | |||
| + | * Antoine Le Corvaisier de Courteilles, | ||
| + | * Léon de La Sicotière, // | ||
| + | |||
| + | * Symphorien Guyon, //Histoire de l' | ||
| + | |||
| + | * Jean Bondonnet, "{{ : | ||
| + | |||
| + | * Simon Martin, "{{ : | ||
| + | |||
| + | * Philippus Labbe (Philippe Labbé), "V. Petri Malleacensis Coenobii Monachi ad Goderannum Abbatem Malleacensem libri duo: De Antiquitate et commutatione in meliu Malleacensis insulæ, et translatione corporis sancti Rigomeri: sive qualiter fuit constructum Malleacense Monasterium et corpus sancti Rigomeri translatum", | ||
| + | |||
| + | * Charles Le Cointe, "{{ : | ||
| + | |||
| + | * François Giry, //Les vies des saints dont on fait l' | ||
| + | * François Giry, //Les vies des saints dont on fait l' | ||
| + | |||
| + | * Claude Chastelain, "{{ : | ||
| + | |||
| + | * Joannes Baptiste Sollerius (Jean-Baptiste du Sollier), " | ||
| + | |||
| + | * Claude Proust, //Les Vies des saints pour tous les jours de l' | ||
| + | |||
| + | * Jean Lebeuf, "{{ : | ||
| + | |||
| + | * Joannes Pinius (Jean Pien), "De S. Rigomero presb. et Conf. Subligniaci apud Cenomanos in Gallia", | ||
| + | * Joannes Pinius (Jean Pien), "De S. Tenestina virgine apud Cenomanos in Gallia, sylloge historica. Cultus, elogium, monasterium, | ||
| + | |||
| + | * Martin Bouquet, "Ex vita S. Rigomeri confessoris", | ||
| + | |||
| + | * Antoine Rivet de La Grange, "{{ : | ||
| + | |||
| + | * Louis-Etienne Arcere, //Histoire de La ville de La Rochelle et du pays D' | ||
| + | |||
| + | * L.G.O. Feudrix de Bréquigny et F.J.G La Porte du Theil, // | ||
| + | |||
| + | * Anonyme, "26 août. Sainte Ténestine, vierge", | ||
| + | |||
| + | * Alexandre du Sommerard, //Les arts au moyen âge, en ce qui concerne principalement le Palais romain de Paris, l' | ||
| + | |||
| + | * Ambroise Guillois, // | ||
| + | |||
| + | * Jean-Marie Pardessus (éd.) et † Louis Georges Oudart-Feudrix de Bréquigny (premier auteur), // | ||
| + | |||
| + | * L. P., « La légende de St Rigomer et de Ste Ténestine », in //La Province du Maine// 2/35 (29 août 1846) 275-279. | ||
| + | |||
| + | * Pétin, " | ||
| + | |||
| + | * Paul Piolin, "Saint Rigomer et sainte Ténestine", | ||
| + | |||
| + | * Auguste Voisin, //Les Cénomans anciens et modernes. Histoire du département de la Sarthe depuis les temps les plus reculés, par l' | ||
| + | |||
| + | * Alexandre Adrien Geoffroy, // | ||
| + | |||
| + | * Albert Rilliet, " | ||
| + | |||
| + | * César Perruchot, "Un village inconnu", | ||
| + | |||
| + | * Abbé Leguicheux, "Saint Rigomer et sainte Ténestine, solitaires, au diocèse du Mans (VIe siècle)", | ||
| + | |||
| + | * Vital-Jean Gauthier, "Saint Rigomer, Confesseur, et Sainte Ténestine, Vierge, 24 août", | ||
| + | |||
| + | * A. Laude, //Vies de saint Rigomer prêtre et de sainte Ténestine vierge// (115 p., 28 p., extrait de //La Semaine du Fidèle. Diocèse du Mans//), Le Mans, Leguicheux-Galienne, | ||
| + | |||
| + | * Gustave de Ponton d' | ||
| + | |||
| + | * Hagiographi Bollandiani (Société des Bollandistes), | ||
| + | |||
| + | * Auguste Longnon, " | ||
| + | |||
| + | * Gustave Busson et André Ledru, // | ||
| + | |||
| + | * Pierre Anger, " | ||
| + | |||
| + | * Anonyme, "Petit almanach", | ||
| + | |||
| + | * † Adrien Geoffroy (auteur intitial), Michel Giraud (préfacier) et Philippe Montillet (postfacier), | ||
| + | |||
| + | * Jacky Gélis, " | ||
| + | |||
| + | * Pierre Wallez, //Le Jeu de Rigomer et de Ténestine. Pièce patrimoniale// | ||
| + | |||
| + | * Gérard Troupeau, "{{ : | ||
| + | |||
| + | * Frédéric Gatineau, " | ||
| + | |||
| + | * Stéphane Baciocchi et Dominique Julia, " | ||
| + | |||
| + | * Pierre Wallez, " | ||
| + | |||
| + | * Anonyme, "{{ : | ||
